Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Более

Примеры в контексте "More - Более"

Примеры: More - Более
Both types were rather impressive, and more extensive than expected. И те, и другие выглядели довольно впечатляющими и были более подробными, чем ожидалось.
Globalization creates wealth, but that wealth must be more equally distributed. Глобализация ведет к благополучию, но плоды этого благополучия необходимо распределять на более справедливой основе.
The report contained many recommendations, including a more comprehensive pricing policy. В докладе содержится множество рекомендаций, в том числе в отношении более всеобъемлющей политики в области ценообразования.
We would like more international involvement in peace efforts in Africa. Мы хотели бы призвать международное сообщество принять более активное участие в усилиях по обеспечению мира в Африке.
The lower rate for critical recommendations reflects their more complex nature and longer time needed for implementation. Более низкий показатель по особо важным рекомендациям отражает их более сложный характер и более длительный период времени, необходимый для их выполнения.
Children were much more vulnerable to forms of coercion than adults. Дети гораздо более уязвимы к тем или иным формам принуждения, чем взрослые.
Humankind must advance towards more just societies. Человечество должно идти вперед в направлении строительства более справедливого общества.
School attendance in some countries is now a more important challenge than access. Сегодня обеспечение посещаемости занятий представляет для отдельных стран более серьезную проблему, чем предоставление возможностей для получения образования.
Perhaps more fundamentally, many filtering products can simply be disabled. Но что, пожалуй, более важно, многие фильтрующие программы можно легко отключить.
All these areas needed more detailed consideration and emphasis. Связанные со всеми этими областями вопросы требуют более детальной проработки и более пристального внимания.
It concluded that more technical assistance was required from international organizations. Группа пришла к выводу, что со стороны международных организаций требуется более активная техническая помощь.
Alternatively, the Council could adopt shorter, more action-oriented resolutions. Кроме того, Совет мог бы принимать более сжатые резолюции, в большей степени направленные на практические действия.
Under individual programmes, the increases are sometimes more significant without adequate justification. По отдельным программам увеличение в некоторых случаях является гораздо более значительным, но при этом не дается надлежащего обоснования.
We must work together to make international economic relations more human and to eradicate poverty. Мы должны работать сообща для того, чтобы международные экономические отношения стали более гуманными, и для искоренения нищеты.
She would like to know more about maintenance and child support after marital breakdown. Оратор хотела бы получить более подробные сведения о порядке выплаты алиментов и вспомоществования на ребенка после расторжения брака.
The Doha negotiations had made more progress than was realized. На переговорах в Дохе был достигнут более существенный прогресс, чем это представляется.
This requires modifications and new approaches to become more operational and effective. А это требует модификаций и новых подходов для того, чтобы она стала более действенной и эффективной.
This section more fully elaborates the law underpinning that prohibition. В настоящем разделе более подробно рассматриваются правовые положения, лежащие в основе этого запрета134.
Enterprises employing fewer women are more profitable. Предприятия с небольшим процентом занятых женщин оказываются в более выгодных условиях.
Self-monitoring by industry should improve and become more reliable... Следует улучшить систему собственного мониторинга в промышленности и сделать ее более надежной.
Such drafting may take many forms and include more rigorous text. Такое редактирование может иметь различные формы, в том числе включение более точных формулировок.
It is more pronounced for males than females. У мужчин он является более рельефно выраженным, чем у женщин.
This requires strong and more trained institutions. Для этого необходимы крепкие учреждения с более квалифицированными кадрами.
There may also be more specific things that could be done. Вероятно, существуют также и более конкретные меры, которые можно было бы предпринять.
Fast-paced technological change requires different, more flexible and adaptive human resources development strategies. Быстрые темпы изменений в сфере технологий требуют различных, более гибких и поддающихся адаптации стратегий в области развития людских ресурсов.