We develop more emotional maturity if we play more. |
Чем больше мы играем, тем более развитыми становимся в эмоциональном плане. |
Where we wanted more photosynthesis, we would design more transparent channels. |
Там, где нужно было больше фотосинтеза, мы сделали каналы более прозрачными. |
And in a chemically more complex universe, it's possible to make more things. |
И в химически более сложной Вселенной, возможно сделать больше вещей. |
The issues we report on are more and more transnational. |
Темы, о которых мы говорим, становятся всё более глобальными. |
But with today's much better technologies, more mature delivery channels and integrative design, we can do far more and even cheaper. |
Однако применяя улучшенные современные технологии, более совершенные каналы доставки и комплексный дизайн, мы можем произвести гораздо больше и ещё дешевле. |
But more importantly, it spoke of a deeper yearning, something far more sophisticated than hunting magic. |
А главное, это искусство говорит о глубокой тоске, о чём-то более тонком, чем охотничья магия. |
Relations between Hungary and Germany became more and more difficult. |
А тем временем отношения между Великобританией и Германией становились всё более напряжёнными. |
With the rise of industrialisation in the early 19th century the cities became more and more important. |
С подъёмом индустриализации в начале XIX века, города становятся всё более важной частью экономи. |
However, Gorgosaurus appears more common in northern formations like Dinosaur Park, with species of Daspletosaurus being more abundant to the south. |
Фоссилии горгозавров чаще всего встречаются в северных формациях, таких как Дайносор Парк, а виды дасплетозавров более распространены на юге. |
In this later period, the Pueblo II became more self-contained, decreasing trade and interaction with more distant communities. |
В этот последний период культура Пуэбло II стала более замкнутой, уменьшилась её торговля и взаимодействие с другими обществами. |
The longer and more carefully you prepare for a family event... the more likely it is he won't show. |
Чем дольше и внимательней ты готовишься к семейному событию... более вероятно, что он не появится. |
But the more of them more my attitude towards them changed. |
Но чем больше их становилось... Тем более менялось моё отношение к ним. |
I was more kind and sensitive, more like them. |
Я был более добрый и чуствительный, такой же как они. |
As the player adds more pages to these books, the brothers can be seen and heard more clearly. |
Страницы добавляются в соответствующие книги, и речь братьев становится все более ясной и понятной. |
Also unlike their more basal relatives, the sickle-claw of eudromaeosaurs was sharper and more blade-like. |
Кроме того, в отличие от родственных дромеозаврид, серповидный коготь представителей Eudromaeosauria был более острым и более клиновидным по форме. |
And so, there is another more secluded test site, where we are conducting significantly more sensitive work. |
Поэтому существует более изолированное место для испытаний, где мы занимаемся значительно более деликатной работой. |
But free-market radicalism undermined the role of the state in building a better, more just, and more equal society. |
Однако радикализм свободного рынка подрывал роль государства в строительстве лучшего, более справедливого и более равного общества. |
We expect that rules and procedure will be applied more consistently as information about them is transmitted more efficiently through electronic means. |
Мы считаем, что более эффективная передача информации о правилах и процедурах с помощью электронных средств обеспечит более последовательное их применение. |
We are already moving towards a more common understanding, but enhanced coherence, better coordination and more concerted action are still required. |
Мы уже продвигаемся в сторону достижения более общего понимания, однако по-прежнему требуется большее единство, лучшая координация и более согласованные действия. |
His ego is more powerful than his beliefs, more dangerous. |
Его эго сильнее его убеждений, более опасно. |
I started doing more and more obscene things. |
Я стал делать всё более непристойные вещи. |
Every year, scientists' predictions become more and more alarming. |
Каждый год предсказания учёных становятся всё более тревожными. |
The more sophisticated a product or service is, the more its national identity tends to disappear. |
Чем более изощрённым является тот или иной продукт или услуга, тем сильнее становится тенденция исчезновения его национальной принадлежности. |
The diplomatic package could be made more attractive if the US would add more positive incentives. |
Дипломатический пакет мог бы быть более привлекательным, если бы США добавили больше положительных стимулов. |
These changes let Elena's parents teach her more and she now leads a more independent life. |
Эти изменения позволили родителям Елены обучать ее больше и сейчас она ведет более независимую жизнь. |