It just might give you and her some peace. |
Возможно, это принесёт и тебе и ей успокоение. |
It might save you a great deal of trouble. |
Возможно, это спасет вас от многих неприятностей. |
The ones I worry might just convince you to do it. |
Тех, кто, боюсь, могут подбить тебя на это. |
No, no, that might have been better. |
Нет, нет, это было бы еще нормально. |
I thought you were nice people I might call you to answer for this. |
Я вас читал хорошими людьми, вы можете ответить мне за это. |
He might interpret that as criticism and then it gets... |
Он может расценить это как критику, и тогда... |
And it might do a great deal of harm. |
А вреда это может причинить достаточно. |
That our response to this might reflect the best ideals of our nation. |
Чтобы наш ответ на это смог отразить лучшие идеалы нашей нации. |
While words alone may not be enough, there are some names that might do. |
В то время как слов одних, не достаточно, есть некоторые, которые могли бы это сделать. |
I had hoped all this might wait. |
Я надеялась, что это может подождать. |
I know that, but it might have occurred to Frank. |
Я знаю это, но Фрэнк мог подумать именно так. |
He's worried that it might confuse the reading public. |
Он боится, что это отпугнет читающую публику. |
She might hurt him and that would be terrible. |
Она может ранить его и это будет ужасно. |
Well, Alonzo's rap sheet says that's not as far-fetched as you might think. |
Судя по списку правонарушений Алонзо, это не так невероятно, как может казаться. |
He might've but not... not with me. |
Возможно, это сделал он... но меня там не было. |
And it goes a lot deeper than you might think. |
И это намного глубже, чем вы думаете. |
I thought this might help you see things more clearly. |
Я подумала, может это поможет вам прояснить ситуацию. |
Then that might slow people down. |
Это, возможно, притормозит людей. |
I requested the bomber's Internet search history, hoping that it might lead to his employer. |
Я запросил историю интернет поисковика подрывника, надеясь, что это приведет нас к его нанимателю. |
I'd imagine that's something someone in charge of a cult might decide to prioritize. |
Мне казалось, что это то, что предводитель культа мог бы сделать приоритетом. |
That's one thing, and I might have lost my job. |
Это первое, и я могу потерять работу. |
But I thought it might help to see where he lay for that time. |
Но я подумал, что это может помочь увидеть, где он лежал за это время. |
You know, it might have been something to do with that. |
Вы знаете, это, возможно, было что-то делать с этим. |
I thought that might wake her up. |
Думал, это поможет ей очнуться. |
Otherwise it might look like we're ganging up on him, but... |
Иначе это будет выглядеть, что мы объединились против него, но... |