Примеры в контексте "Might - Это"

Примеры: Might - Это
I talked to him. I thought you might do that. Хорошо, я так и подумал, что ты это сделаешь.
But it was a gift from the Dohertys, so I won't pour you one lest it might make you choke on your righteousness. Но это подарок от семьи Дохерти. так что я тебе не налью, дабы не повредить твоей нравственности.
It might have been my own hair, but Jay was so happy that I didn't say anything. Это мог быть мой волос, но Джей был так счастлив, что я не сказала ни слова.
They didn't finish this, and they're away tomorrow, so I thought we might. Они не допили его, и завтра уезжают, так что думаю, мы можем это себе позволить.
I think I might have said "insane." Я думаю, что я скорее всего я сказал это безумие.
I think it might have been Brandt. думаю, это мог быть Брандт.
I can see that a woman might not like it, but it does very well for me. Я понимаю, женщина, возможно, не стала бы жить здесь, но для меня это в самый раз.
l thought they might stop the action. Подумал, что это могло остановить действие.
Let's skip, not just because I'm bored, but it might also help. Не потому, что мне скучно, просто это тоже может помочь.
Well, this guy is a doctor and handsome, so he might not get jealous by simply seeing me with another good-looking man. Что ж, он врач и привлекательный, так что это может не сработать если я просто появлюсь с другим привлекательным мужчиной.
These are fragments of one whole text, The only one that was ever found, But he might have written 36 other volumes. Это фрагменты одного полного текста, единственного, который был обнаружен, но полагают, что он написал 36 книг.
That's not... which might have been okay on its own. Это не то, что может исправиться само по себе.
Then how might I prove it? Как я могу заслужить это доверие?
A man can get a job he might not look too close at what that job is. Мужчина может найти работу Он может не слишком присматриваться, что это за работа.
Now, I doubt that's an idea that he had on his own, but I can guess who might have put him up to it. Сомневаюсь, что это был его идея, но я догадываюсь, кто ему ее подсказал.
This might seem a little awkward, but I just want to make sure I'm not stepping on any toes. Это может показаться неуместным, но я просто хотела убедиться, что я не иду по чужим головам.
Even if you know that it might not last? Даже если знаешь, что это может не продлиться долго?
But it might not be the only thing you break. Но, это может быть не единственная вещь, которую Вы сломаете
It would be a pretty bold move to just force myself into Ricky's apartment, but I might give it a try. Это был бы довольно смелый шаг с моей стороны просто переехать в квартиру к Рикки, но я должна попробовать.
And, even if it is, it might not be contagious. И даже если это он, может быть он не заразный.
And I thought that if we did it again, it might trigger some memories. И я подумала, если бы мы сделали это снова, то это вернуло бы тебе некоторые воспоминания.
but her fourteen-year-old self might view it differently. Но 14-летний подросток может видеть это немного по-другому.
You know, the play might just be what you need to get your mind off of things. Знаешь, возможно, играть в пьесе это как раз то, что тебе нужно, чтобы отвлечься от этого.
And have you seen anything that might back that up? А вы видели что-то, что может это подтвердить?
If they find out we do, this might all be taken away. Если они узнают, что мы делаем, у нас это могут отнять.