| You know, to an outside observer, This might not seem like a very healthy relationship. | Ты знаешь как прятаться, это не похоже на здоровые отношения. |
| This might help me appreciate my work. | Это может помочь мне ценить мои работы. |
| The other guys might not say this... but you are letting us down. | Другие парни наверное не скажут это но ты приведешь нас к краху. |
| If you stop thinking about yourself for two seconds... you might realize that. | Если бы ты перестал думать о себе хотя бы на две секунды, ты бы понял это. |
| I thought it might have been you. | С тем же успехом это мог быть ты. |
| Well, one might say it's a way of life. | Ну, можно сказать, что это мой образ жизни. |
| Okay, seriously, it might not be safe. | Это очень серьезно, тебе может угрожать опасность. |
| When he saw a pretty woman, he cautiously looked down, fearing an affair might have unfortunate consequences. | Когда он видел красивую женщину, он осторожно опускал глаза, опасаясь, что это может привести к нежелательным последствиям. |
| Perhaps it might help you make amends. | Возможно, это поможет тебе искупить вину. |
| A year ago that might have been true, but not now. | Год назад это могло бы быть правдой, но не сейчас. |
| O-Okay, that might not be the most empowering photo, but I'm telling you that... | Ладно, может это не самое вдохновляющее фото, Но я говорю тебе, что... |
| Some people might say that it's wrong for a man to love a wax replica of himself. | Некоторые люди могут сказать, что это не правильно для мужчины любить восковую копию самого себя. |
| It might not matter to Anna. | Это могло быть не важным для Анны. |
| You might get scared, but I want you to say that it's okay. | Тебе может быть страшно, но хочу сказать, это нормально. |
| The public likes you. That's the only reason that this might fly. | Вы нравитесь людям, это может сработать только по этому, - но вся ответственность на вас, и потом они прийдут за вами. |
| We might have to put in some overtime on this one. | Нам, возможно, придется потратить больше время на это. |
| No, but it might exonerate you. | Нет, но это могло бы реабилитировать тебя. |
| I sorted out the children's clothes and thought you might like this. | Я перебирала детские вещи и подумала, что тебе может это понравиться. |
| He may be gone, but this might help us figure out who hired him. | Возможно, он уже уехал, но это поможет нам понять, кто нанял его. |
| Okay... this might sound a little harsh, but that's ridiculous. | Хорошо... это может прозвучать немного резко, но это нелепо. |
| Well, this might brighten your day. | Что ж, это может улучшить ваш день. |
| They might not take it seriously. | Они могут не принять это всерьез. |
| You might have been born in this country, but that doesn't make you French. | Вы можете быть рождены в этой стране, но это не делает вас французом. |
| All right, this might sound crazy, but go with it. | Знаю, это может прозвучать безумно, но выслушай меня. |
| That might not be the best idea. | Это должно быть не самая лучшая идея. |