Sorry I'm late, But I thought these might cheer you up. |
Простите за опоздание, но я подумала, что это может вас утешить. |
I just knew how it might look. |
Я знала, как это будет выглядеть. |
And I might have prevented this. |
И я должен был это предотвратить. |
Maybe if you took another look at him in person, it might jog your memory. |
Может, если бы ты посмотрела на него в живую, это бы освежило твою память. |
Malik might try to clear one through customs. |
Малик мог сделать это на таможне. |
But I do think it might mean that he has to delay his deployment. |
Но, я думаю, это означает что его отъезд откладывается. |
And it might seem a little weird. |
И это может показаться немного странным. |
You might not understand it yet, but you know. |
Может, ты ещё это не осознаёшь, но ты знаешь. |
I might believe that if you weren't so shaken by it. |
Может, я в это и поверила бы, если бы ты не был так потрясён. |
He might have to do it again. |
Возможно, ему придется это повторить. |
I just thought it might sway your decision seeing that they are us. |
Я просто думаю, что это может поколебать ваше решение поскольку они - это мы. |
Which means this might work on humans. |
Что означает, это может сработать на людях. |
She might not accept that, but a simple DNA test can prove it. |
Она может не принимать этого, но простой тест ДНК подтвердит это. |
We don't know... the journey might not be safe. |
Мы не знаем... это путешествие может быть опасным. |
It might even strengthen your relationship with both of them. |
Это может даже улучшить твои отношения с каждым из них. |
Jack, it might not be any of my business, but... |
Джек, это возможно не мое дело, но... |
I might lose those things if I worked here. |
Я мог бы потерять все это если бы работал здесь. |
Hiring someone outside Visualize might have made you feel safe, but she admitted that you hired her. |
Нанять кого-то, не состоящего в Визуализации возможно, заставило вас чувствовать себя в безопасности но она призналась, что это вы наняли её. |
I've had to entertain the possibility might have organised the robbery himself. |
Мне даже пришла в голову мысль, что он мог сам организовать это ограбление. |
I suppose that answer might fly in the physics department, but this is neuroscience. |
Думаю, такой ответ прокатит на факультете физики, а это факультет нейробиологии. |
It's being sad for what didn't happen, but might have happened. |
Это грусть по тому, что могло произойти. |
But if you were to be incapacitated for some reason, they might use it as a pretext to nullify the deal. |
Но если вас по каким-то причинам признают недееспособным, они могут использовать это, чтобы аннулировать сделку. |
I am just saying that Clark might do things his own way and the same holds true for Christine. |
Я просто говорю, что Кларк может делать все по-своему и это справедливо и для Кристины. |
This might actually be a case for us. |
Вполне может оказаться, что это дело для нас. |
It might not be your last month. |
Это может быть не последний месяц твоей жизни. |