Примеры в контексте "Might - Это"

Примеры: Might - Это
It might give you some small degree of comfort. Возможно, это сделает её немного более комфортной.
I guess Dr. Tom thought this might give you some more ideas for Jordan. Я догадываюсь, почему доктор Том думал что это может заставить тебя подумать насчет Джордана.
I also thought it might make a good pop back. Я думал, что это будет хорошим воспоминанием.
I offered her a little "H," thinking it might help. Я предложил ей дозу - думал, это может помочь.
You might find that difficult, Brigadier, but I won't stand on formalities. Это было бы не так просто, бригадир, но я не буду настаивать на формальностях.
I think this might have something to do with your perfect attendance last semester. Я думаю, это как-то связано с твоей безукоризненной посещаемостью в прошлом полугодии.
Pawn it around here and it might raise some questions. Заложишь это где-то поблизости, и могут появиться вопросы.
He might've, but he's not. Ну, мог бы оказаться, но это не он.
I thought they might brighten your day. Я подумал, что это улучшит твое настроение.
It might make an interesting side effect of the treatment. Это мог быть интересный побочный эффект от сеансов.
But he got worried it might bring him bad luck. Но потом решил, что это к несчастью.
But together, we might have some success at finding out. Но вместе, мы сможем понять это.
It might create a resonance in Data's power cells. Это могло бы создать резонансные колебания В силовых ячейках Дейты.
When we ran out of bourbon, I thought they might torch the place. У нас закончился бурбон, и я думала, они спалят это место.
It might help me to decide what to do next. Это поможет мне решить, что делать дальше.
I thought if we had five-sixths of the pieces, it might give us some power. Я подумал, даже если у нас пять из шести частей, это могло бы дать нам некоторую силу.
Well, you might show it. Мог бы как-нибудь и показать это.
We might use the weapon on other occasions, too. Мы могли бы использовать это оружие и в других случаях.
Feel free to hit Mullery if you think it might help. Не стесняйся ударить Маллери, если думаешь, что это поможет.
Because the whole psycho dad thing... it just might work. Потому что сумасшедший папаша... это может сработать.
Then Claire thought it might have been something he was reading. Потом Клэр подумала, что это может быть из-за того, что он читает.
If we search for him, it might revive his suspicions. Если мы объявим его в поиск, это может оживить его подозрения и все разрушить.
Yes, Polly, I think it might work. Да, Полли, я думаю, что это могло бы сработать.
If it got covered up, Steve might know something. Если это укрылось, Стив может что-то знать.
If I knew we'd get Glenn back, I might agree. Я бы согласился, если бы знать, что это вернет Гленна.