| If there was a group it might. | Если бы это была группа то да. |
| I got an idea about who might have done it. | У меня есть предположение о том, кто бы это мог сделать. |
| Well, he might try it again. | И может попытаться сделать это еще раз. |
| You might make it out of here in one piece. | Вне этих стен тебе это достанется просто. |
| Because it reminds me of what I might've become. | Это напомнает мне, что я мог стать... |
| I think you might have been dreaming. | Мне кажется, это тебе приснилось. |
| And where might you be going? | Да. Куда это ты собираешься со своим завтраком? |
| Well, she might not be our mastermind after all. | Да. Может, в итоге, и не она всё это задумала. |
| He might do it to himself sometime. | Когда-то он мог сделать это для себя. |
| It's horribly obvious when people are in a relationship - Impossible to hide, try though they might. | Это ужасно банально, когда люди заводят отношения. скрываться невозможно, но они все равно пытаются. |
| You think somebody here might have done it? | Ты думаешь, что кто-то здешний мог сделать это? |
| And it might have been, if not for the two's long history. | И это было бы возможно... если бы не вторая долгая история. |
| That might have worked for you, Dylan, but not for me. | Может с тобой это сработало, Дилан, но не со мной. |
| This might end up being the last place I ever play. | Возможно, закончится тем, что это будет последним местом, где я играл. |
| It might have been some uncouth old farmer who had never read a word of Byron in his life. | Это мог быть какой-нибудь неотесанный старый фермер, который за всю жизнь не прочёл из Байрона ни слова. |
| This might literally be your last chance to treat me like an adult. | Это могло бы в буквальном смысле Ваш последний шанс обращаться со мной как взрослый. |
| Interesting that you would bring that up when I might go work on a boat. | Интересно, что ты решил это упомянуть именно в тот момент, когда я могу начать работу на лодке. |
| It might help my analysis if I knew what Genesis was, beyond the biblical reference. | Это помогло бы моему анализу, если бы я знал что такое "Генезис", кроме, как в библейском понятии. |
| Well, the community might do it for him. | Хорошо, сообщество может сделать это для него. |
| Some people might say the result of a guilty conscience. | Некоторые могли бы сказать, что это муки нечистой совести. |
| But I thought these might cheer you up. | Но, думаю, это может вас взбодрить. |
| From the footage, but it might explain why Sofia delivered a bag of money to the guy the next day. | Но это может объяснить почему София Отвезла мешок денег этому парню на следующий день. |
| This might just be a bad area. | Может быть, это просто плохой район. |
| There's just a blatant disregard... for the impact that their actions might have on, on society, or on family. | Это просто вопиющее пренебрежение теми последствиями, которые их действия могут оказать на общество, на семью. |
| This might just be what I'm looking for. | Возможно, это будет именно то, что я ищу. |