I thought you might like to sign for them, as it's your personal project and... responsibility. |
Я подумал, вы можете расписаться за получение, раз это ваш персональный проект и... ответственность. |
Well, that might happen soon, since "Inside" is off the best sellers list. |
А это может скоро случится, потому что "Изнутри" больше не в списке бестселлеров. |
A suppression device hides those memories under what you might call a... psychological rock. |
Подавляющий прибор загнал эти воспоминания под... назовем это психологическим камнем. |
It might just help if you put that down... |
Будет лучше, если ты опустишь это... |
With our attitude and ideas, might actually be able to beat this thing. |
С нашим отношением и идеями..., мы вообще-то сможем победить это. |
We might have a print, which gives us a head start. |
Мы могли бы получить отпечатки, это дало бы нам преимущество. |
That might prove embarrassing for both of us. |
Это может быть неудобно для нас обоих. |
America might just forget this video of you driving down your driveway. |
Америка просто забудет про это видео, где ты за рулем, едешь по дороге. |
These are German, but they might fit. |
Это немецкие, но могут подойти. |
Then it might not be real. |
Тогда это может быть не правда. |
I thought you might like to wear this. |
Думаю, ты могла бы надеть это. |
Well, it might tell me whether her neck should have been broken or not. |
А это поможет узнать, должна ли была она сломать шею. |
I actually thought I might have feelings for someone, and it scared me. |
Я думал, что могу что-то к кому-то почувствовать, и это напугало меня. |
If we weren't doing this, we might even be friends. |
Если бы не это задание, мы могли бы быть друзьями. |
You might say that's one of its attractions. |
Можно сказать, это одна из достопримечательностей. |
We might not make it home, but this could. |
Может, мы и не доберемся до дома, но вот это - сможет. |
You might look at it as a friend. |
Ты мог посмотреть на это, как друг. |
That might actually turn out to be fun, thus becoming a self-fulfilling desire. |
Это на самом деле могло бы быть весело, таким образом, становясь желанием самореализации. |
I was thinking I might pack it all in. |
Я тут думал, может бросить всё это. |
I've brought something that I thought might help. |
Я принесла кое-что, думаю, это могло бы помочь. |
We thought it might help you with your devotions. |
Мы подумали, это поможет вам сосредоточиться на молитвах. |
It might help for the examination next time. |
Это может помочь во время следующего осмотра. |
I can't believe anyone thought it might come to that. |
Не могу поверить, что Он поверил в это. |
No, well that might not be necessary. |
Нет, не думаю, что это необходимо. |
Whatever did this might not be traveling alone. |
Кто бы это не сделал, он работает не один. |