Let me just try and explain this in a language you might understand. |
Позволь мне только попробовать объяснить это языком, который ты, возможно, поймешь. |
You might, if you knew what it meant. |
Волновало-бы, если бы ты знал что это значит. |
I thought it might help her catch up. |
Думаю, это поможет ей подтянуться. |
If I tell him it might wreck everything. |
Если скажу, то это может всё разрушить. |
That might have been important, Neil. |
Это ведь мог быть важный звонок, Нил! |
Perhaps if I play first, it might encourage the Fräulein. |
Возможно, если я сыграю первый, это подбодрит фрейлину. |
Well, that might not be the best idea. |
Вообще-то, может оказаться, что это не лучшая идея. |
You might not want to do that. |
Я бы не советовал тебе это делать. |
Don't tell Fabiana... it might crush her. |
Не говори Фабиане - возможно, это ее сломает. |
I can't bear it, the thought of what he might do to her. |
Я не могу переносить это, мысль, что он может сделать с ней. |
She was afraid telling those closest to her might lead to rejection. |
Она боялась рассказать это своим близким, боясь, что ее отвергнут. |
It doesn't always break down by gender as one might expect. |
Это не всегда зависит от пола, как может показаться. |
It might seem... hard, my saying that, but it's true. |
Мои слова могут... показаться жестокими, но это правда. |
This might work to our advantage. |
Это может сыграть нам на руку. |
Now, some of you might think that this is a little crazy. |
Некоторые из вас могут счесть это безумием. |
I'm aware in retrospect it might look like the FSB was protecting him. |
В ретроспективе это выглядит, будто ФСБ защищает его. |
In fact, I miss you so much I just might do it. |
Фактически, я так соскучилась, что могла бы сделать это. |
I can see how this might seem untoward. |
Я понимаю, это может выглядеть неуместно. |
It might run in my family... suicide. |
Возможно, это семейное... самоубийство. |
We might have to take this back to HQ to decode, dude. |
Наверное нам понадобиться забрать это в офис, чтобы декодировать, чувак. |
I thought it might help you sleep. |
Подумала, что это поможет уснуть. |
Yes, I thought you might appreciate it on an aesthetic level. |
Я был уверен, что вы оцените это на уровне эстетики. |
It might alleviate some of the stress I'm feeling. |
Это в какой-то степени облегчило бы стресс, который я испытываю. |
Eventually, it might even kill you. |
В конечном итоге, это может убить вас. |
And I believe one of you might. |
А кто-то из вас возможно это знает. |