You know, this is not research into kidney disease, which might survive some incident of inner-departmental scandal. |
Знаешь, это не исследование болезни почек, которое может пережить какой-нибудь случай внутриведомственного скандала. |
That might at least slow down the degradation. |
По крайней мере, это может замедлить разрушение. |
It might have saved your life. |
Это могло бы спасти твою жизнь. |
He might have a tic, maybe a nervous twitch... or blinking of the eyes. |
Это может быть тик, нервное подёргивание,... моргание глаз. |
It might help you to view that as a test of your reporter's mettle. |
Это может помочь вам, если рассматривать это как проверку ваших репортерских способностей. |
Even spent a lot of time wondering... how that might feel. |
И даже не раз размышлял над тем, каково это. |
It might sound strange but I feel much happier now. |
Это может показаться странным, но теперь я чувствую себя лучше, чем когда я была с ним. |
If he were to meet a woman who'd share his passion then something might happen. |
И мы себе сказали, что если он встретит женщину, которая разделяет его страсть, то это может получиться. |
Any idea what that might mean? |
Есть какие-нибудь идеи, что это может значить? |
Guy like you might not be able to understand that. |
Такой парень, как ты, вряд ли это поймет. |
But that does mean you might lose some of your invisible friends. |
Но это означает, что ты можешь потерять некоторых своих невидимых друзей. |
If we tip our hand, it might work against us. |
Если мы раскроем наши планы, это обернется против нас. |
T might make her feel better knowing there's an FBI agent here. |
Это заставит ее почувствовать себя лучше, знание, что здесь агент ФБР. |
That might just be bloating from the fluids. |
Это может быть простым скоплением жидкости. |
She might look the part, but she isn't. |
Она, может быть, выглядит взрослой, но это не так. |
It might only take five seconds but we're not sure what he'll do. |
Это может занять всего пять секунд, но мы не уверены, что он тогда сделает. |
All right, so we knew that this might happen. |
Ладно, в конце концов мы знали, что это может произойти. |
They might all be killed, much like in Brennidon. |
Они все могли погибнуть, как это случилось в Бреннидоне. |
I think I might know who this is. |
Думаю, что могу знать, кто это. |
Well, that might prove difficult. |
Ну, это может оказаться непросто. |
Well, Laurel, it might not be as crazy as it seems. |
Ну, Лорел, это может быть не так безумно как звучит. |
I thought it might scare you away. |
Я думал, что это может тебя напугать. |
Now, this might hurt a bit, but if I can just... |
Это может быть немного больно, но если я просто... |
It might have been a mistake, but... I let her go. |
Возможно, это было ошибкой, но... я отпустил ее. |
We might actually be able to pull this off. |
На самом деле, мы сможем это сделать. |