| Well, I want to go get my asthma inhaler, but it might ruin the moment. | Я хочу взять свой ингалятор от астмы, но это может испортить момент. |
| You might have wanted to mention that earlier. | Ты могла бы упомянуть это ранее. |
| If you know how to use it, you might actually produce something worth reading this time. | Если ты поймёшь, как это использовать, ты можешь написать что-то стоящее. |
| I thought you might like to paint it. | Я подумал, что вы захотите это нарисовать. |
| Weirdly, it might have been a scooch too captivating. | Странно, но, похоже, это даже слишком завлекательно. |
| I'll play that as my subtext and I just might get through this. | Буду держать это в уме, и может как-нибудь да справлюсь. |
| That might have sounded a little harsher than I meant it to. | Возможно, это звучало немного жестче, чем я планировал. |
| If they took him, that might help some. | Если б они его забрали, это б помогло. |
| Child, you might know where you are. | Дитя, может, ты знаешь это место. |
| Of course it might've been that last doughnut. | Хотя, конечно, это могло случиться из-за последнего пончика. |
| Only it might affect Lady Edith's friend, Mr Pelham. | Но это может повлиять на друга леди Эдит, мистера Пелэма. |
| I might get killed if we do this. | Меня могут убить, если мы на это пойдем. |
| With todays fully automatic cameras it might result in similar pictures. | С современными автоматическими камерами это может привести к появлению похожих изображений. |
| Well, this might spice things up. | Что ж, кое-что может оживить это. |
| So I thought maybe this might help. | Так что я подумал, что это может помочь. |
| This might even add a little fuel to your fire. | Это даже немного разожжет твой огонь. |
| That might have kept you for maybe a day or two. | Это могло удержать тебя день или два. |
| And as for us sleeping together, we might have to rethink that too. | А что касается общей постели, это тоже придётся пересмотреть. |
| I was hoping this might happen. | Я надеялся, что это случится. |
| If the freighter exploded within the star's corona it might absorb the radiation. | Если бы корабль взорвался в короне звезды, это могло бы поглотить радиацию. |
| The Internet tells me that's something you might have a need for. | Интернет подсказывает, что это то, в чем Вы можете нуждаться. |
| That created a risk that unauthorized users might gain access to the system. | Это создает опасность получения доступа к системе незарегистрированными пользователями. |
| This suggests that the resulting time series might no longer be consistent, or that errors have been detected and corrected. | Это может говорить о том, что в результирующих временных рядах могли появиться несоответствия или что были обнаружены и исправлены ошибки. |
| If such negative trends continued, the necessary conditions for nuclear disarmament might not be present. | Если подобные негативные тенденции будут продолжаться, это может привести к ликвидации необходимых условий для ядерного разоружения. |
| This may be a problem because some organizations might not have the capacity to apply for legal registration. | Это может быть сопряжено с определенными трудностями, поскольку одни организации могут не располагать соответствующим ресурсом для ходатайствования о регистрации в качестве юридического лица. |