You suspected he might indeed have done it. |
Вы подозревали, что на самом деле он мог сделать это. |
It might help if we knew the question. |
Это могло бы помочь, если бы мы знали вопрос. |
I warned you that might happen. |
Я предупреждала тебя, что это может случиться. |
My dad told me it might happen. |
Мой папа сказал мне, что это может случиться. |
That might give us the time that we need. |
Это может дать нам время, в котором мы так нуждаемся. |
Or what they might call - accidental self-defense. |
Или они могли бы назвать это... несчастным случаем при самообороне. |
It means we might have an actual case. |
Я... это значит, что у нас, возможно, все-таки есть дело. |
It might have had an entirely different function. |
Может быть, это было сделано совсем с другой целью. |
He said it might help to persuade you. |
Он сказал, что это могло бы помочь убедить вас. |
I thought that might undermine my purpose. |
Я думала, что это может подорвать мой авторитет. |
Now, this might sound too simplistic to affect behavior. |
Вам это может показаться слишком простым, чтобы действительно влиять на поведение. |
They might think it says you were in the cottage... |
Они могу думать, что это говорит о вашем присутствии в том доме... |
No, but they might have something off-site. |
Нет, но это не обязательно должно быть у них с собой. |
It might rouse some of them from their lethargy. |
Ну, это может разбудить некоторых из них от летаргического сна. |
Well, this might change your mind. |
Ну, это могло бы поменять твою точку зрения. |
Anything that discourages trouble might not be so unwelcome. |
Всё, что не вызывает проблемы, это повод для радости. |
Monica warned me you might do that. |
Моника предупреждала меня, что вы можете сделать это. |
It might make me feel better. |
Это могло бы заставить меня чувствовать себя лучше. |
That might not bother her too much. |
Это, возможно, не будет беспокоить мою сестру Да. |
There is something that might actually make this not impossible. |
Есть кое-что, что может, на самом деле Сделать это более возможным. |
But I still think it might improve our odds. |
Но я все еще думаю, что это может улучшить наши шансы. |
I think I might like that. |
И как только я это узнаю, конечно, сразу вас побью. |
I thought you might like to know. |
Я решила, что вам хотелось бы это знать. |
So whatever did this might still be close. |
Итак, что бы это ни было, оно, возможно, все еще находится близко отсюда. |
You might feel differently if it were you. |
Возможно, ты бы думал по-другому, случись это с тобой. |