I thought they might lead us to whoever did this. |
Я думала, они могут привести нас к тому, кто сделал это. |
Well, that might have aroused suspicion. |
Ну, это вызвало бы подозрения. |
I warned Mademoiselle Monro that she would need courage and that it might prove to be most dangerous. |
Я предупреждал мадемуазель Монро, что ей потребуется смелость и что это может быть очень опасно. |
No, I'm saying this might help. |
Нет, я говорю, что это может помочь. |
I thought that this might soften the blow. |
Я подумала, это может смягчить удар. |
I think it might even deserve a dinner out with yours truly. |
Я думаю, это даже заслуживает обеда с вашего покорного слуги. |
This might just be a very appropriate choice. |
Это может быть очень подходящим выбором. |
If we can put some doubt in her about Cora's motives, it might slow them down. |
Если мы заставим ее усомниться в намерениях Коры, это может их замедлить. |
But it might say something about me. |
Но может это что-то говорит обо мне. |
It might not have been all he took. |
Должно быть, это не все, что он взял. |
I thought this might bring you up to date. |
Думаю, это поможет тебе быстрее включиться в работу. |
You might not like it, but I'm interested in Seung Jo. |
Думаю, ты тоже это видишь. |
If the will stands, and it might, you are mother to the richest man in Rome. |
Если завещание признают... а это возможно... ты будешь матерью богатейшего человека в Риме. |
Most of the farm belt might remain unaffected. |
Большинство наших фермерских хозяйств это не затронет. |
It's not such a tough word, you might try using it sometime. |
Это - не матерное слово, можете иногда использовать. |
That's a very emotive term, sir, and a little prissy, I might add. |
Это очень сильное определение, сэр и немного вычурное, смею добавить. |
I thought this might cheer you up. |
Я решил, тебя это подбодрит. |
Two-story drop, he might have thought that he could make it. |
Падение со второго этажа, должно быть, он думал, что сделает это. |
It might have been so far away... |
Возможно, это было далеко отсюда... |
That might've been me in my sleep. |
Может, это я во сне. |
The partner might have killed him for it. |
Напарник, возможно, убил его за это. |
The microchip burglary might have been Slaughter's retirement plan. |
Кража микрочипа - это пенсионные выплаты Слотера. |
It might help him with that train wreck Danielle. |
Это может помочь ему с этой катастрофической Даниэллой. |
Bit of braking might fox him there. |
Немного притормозим, может это обманет его. |
And yet, as Judge Sobel might say, it is evocative. |
И все же, как мог бы сказать судья Собел, это наводит на мысли. |