Примеры в контексте "Might - Это"

Примеры: Might - Это
I think I know how might have left me that message. "Думаю я знаю, что мне будет стоит это сообщение."
And even if we did have another baby, it might not be a boy. И даже если у нас будет еще один ребенок, то не факт, что это будет мальчик.
That might work on some girls, but not a ZBZ. Это может сработать с другими девушками, но только не с ЗБЗ
If I could get him up into the bell tower somehow, I've an idea that might work. Если бы я смог заманить его в колокольню, есть идея, это могло бы сработать.
From where I sit, which might soon be an electric chair, it's rather a central one. Я могу попасть на электрический стул, а это куда хуже, чем место свидетеля.
You know, it might not have been Dylan's best move, but the uproar from his fans make this artifact... Знаешь, возможно, это не лучший его ход, но возгласы поклонников сделали этот артефакт...
Any theories who might have done this? Есть теории, кто мог сделать это?
I know, but, you know, I think she might listen if it came from someone else. Знаю, но я подумал, вдруг она прислушается, если это скажет кто-то другой.
Taxis that another manager has already decided BBC executives shall never, ever use, as it might get into the Daily Mail. Такси, которые, как уже решил управляющие ВВС ни в коем случае не должны использовать, потому что про это может узнать Дэйли Мэйл.
It's something a friend said was like something Naomi Woolf might have said. Это слова одного друга, с той оговоркой, что Найоми Вульф могла бы сказать так же.
Well, the best part is, he said that it might get picked up to go national. Но лучше всего то, что это могут показать на национальном телевидении.
I can't believe I'm saying this, But I think I might have actually Gotten even closer with my dad. Я не могу поверить, что говорю это, но я думаю, что возможно стал еще ближе со своим папой.
She actually likes you and Christine, which is saying something, and it might keep her - off my back for a couple days. Вы с Кристиной ей нравитесь, а это кое о чем говорит, плюс, может, она хоть на пару дней от меня отстанет.
It might have something to do with the gallon of chardonnay you drank on the way up here. Возможно, это связано с тремя литрами Шардоне, которые ты выпила на пути сюда.
If he didn't destroy it, then I think the college might have. Если не он уничтожил материалы, это сделал колледж.
It might have to be a Wiener Schnitzel bar in Vienna, sir. В Вене это будет бар с Венским шницелем, сэр.
I just thought that, deep down, when you had our baby, it might make you change your mind. Я просто надеялся, в глубине души, что когда родится наш ребенок, это сможет изменить твое решение.
That, I might remind ye, is a cause more important than any clan or man. А это, позволю себе напомнить, дело куда более важное, чем любой из кланов и людей.
I mean, you might have made a mistake, maybe, 'cause I don't think she does that. То есть, возможно, тебе просто показалось, потому что на неё это не похоже.
We find who bought them, might also find out where this is all going down. Найдём, кто купил их, возможно, получится выяснить, где всё это происходит.
For a brief, shining moment, it looked like I might just win this thing. На заметку, светлая сторона в том, что мне казалось, будто я смогу выиграть это дело.
You turn that in, there are other videos out there that might surface. Если отдашь это в полицию, могут всплыть и другие видео.
See, when I put Teddy up for mayor, I thought it might help him to right his ship, keep the family strong. Когда я предложил Тедди стать мэром, я думал, что это могло бы помочь, направить его, и сохранить семью сильной.
Now, if we can add a new station to the GLONASS network, it might just skew the coordinates enough to alter the trajectory of the missile. Если мы сможем добавить новую станцию к системе ГЛОНАСС, это может так исказить координаты, что изменится траектория ракеты.
I was starting to think I might never get a chance to give it to you. Я уже начал думать, что у меня никогда не появится шанс отдать тебе это.