| I thought you might find it boring. | Думала, ты сочтёшь это скучным. |
| I think we might just be about to find out. | Я думаю, что мы скоро это выясним. |
| I had a feeling you might say that. | Я чувствовала, что ты это скажешь. |
| This might seem like insane showing off, but they're doing it for a reason. | Это может выглядеть безрассудной бравадой, но у них есть причина делать это. |
| You know, that it might bring him around. | Возможно, это поможет ему изменить мнение о себе. |
| Go to class, and you might find out what that means someday. | Иди в школу, и может когда-нибудь поймешь что это значит. |
| Yes, you might think of it that way. | Можно рассматривать это и под таким углом. |
| Which might explain the choice of toxin - paralysis, not death. | Это объясняет, почему он выбрал паралич от токсина, а не смерть. |
| He's programming them, something you might know a little bit about. | Он программирует их, так что вам это тоже знакомо. |
| I know this might sound old-fashioned, but right now, I feel incomplete. | Знаю, это может прозвучать старомодно, но сейчас я чувствую себя неполноценной. |
| See, I think it might just be. | Посмотрим, мне кажется это может быть. |
| But it might not be for a few weeks. | Но, возможно, это будет не раньше, чем через несколько недель. |
| They've told their version of the story so often, they might even believe it themselves. | Они рассказывают свою версию случившегося так часто, что могут даже поверить в это сами. |
| You told me this might happen. | Ты говорил, что это может произойти. |
| That might prove difficult seeing how it's the the end of the quarter and all. | Это будет тяжело поскольку сейчас конец четверти и всё такое. |
| I might just jump into you. | Это твоя большая ошибка - вернуться сюда. |
| There's a chance that I might have dreamed that. | Есть вероятность, что мне это приснилось. |
| My dad might think it's strange. | Мой папа может подумать, что это странно. |
| That might explain what the system kicked up when I reran the prints. | Это может объяснить то, что система взбунтовалась, когда я повторно сканировал отпечатки. |
| Which we might, out here. | А здесь, снаружи это возможно. |
| Well, for starters, it might teach you some patience. | Ну, для начала, это может научить тебя терпению. |
| If you did that, the vote might get delayed. | Если вы это сделаете, вотум может быть отложен. |
| I know it might break us up. | Я обсудил это с моим психотерапевтом. |
| That might have worked on Edward, but not on me. | Это могло сработать с Эвардом, не со мной. |
| And this one is a prime example of what one might call the catastrophic style. | А это отличный пример того, что можно назвать катастрофическим стилем. |