| If there was anything up here it might have gone out that window. | Если здесь что-нибудь забралось, это могло уйти через это окно. |
| That's a stretch, but it just might work. | Это было давно, но может сработать. |
| Strange though this might sound, so began the most memorable card game in the history of science. | Как бы странно это не звучало, именно так началась самая памятная карточная игра в истории науки. |
| But it was more cooking than a real science, what you might call "bucket chemistry". | Ќо это было больше похоже на приготовление пищи, чем на насто€щую науку, и поэтому могло назватьс€ "кастрюльной химией". |
| I've no idea who might have done it. | Понятия не имею, кто это мог сделать. |
| It might not come to anything. | Это может ни к чему не привести. |
| From your message, I figured it must be important, so I thought I might include Jack. | Из твоего сообщения я понял, что это важно, поэтому я решил подключить Джека. |
| I think we might actually pull it off. | Я думаю мы почти осуществили это. |
| This is your last night... so I thought you might like the company of my voice. | Это ваша последняя ночь... поэтому я подумал, что вам может понадобиться компания. |
| My number one fear of all fears is that you might get shot someday. | Мой самый страшный из страхов это то, что тебя когда-нибудь подстрелят. |
| But it's not what you might think. | Но это не то, что ты подумал. |
| I thought at first it might have been an accident. | Сначала я подумал, что это несчастный случай. |
| I just thought it might cheer him up, you know. | Я подумал, что это может его развеселить. |
| You know, I might buy I not learned about another file. | Знаете, я могла бы поверить в это... если бы не слышала кое-что ещё. |
| I thought if I saw you in person it might change everything, but... | Я думала, что если увижу тебя лично, то это всё изменит, но... |
| It might help her get out. | Это могло бы помочь ей выйти. |
| You know, I think I might have done that. | Думаю, я мог бы это сделать. |
| Don't lose hope, we might get back together. | Это всё из-за разбитого сердца? -Играй по правилам, и я вернусь. |
| I'd be really careful, because somebody might think you still believe. | Я был бы очень осторожен, ведь некоторые могут считать, что вы всё ещё в это верите. |
| It might help us to identify him. | Это может помочь нам идентифицировать его. |
| It might lead us to the guy with the tremor. | Это может привести нас к парню с сотрясением. |
| There might have been a Claire. | Возможно, это была именно Клэр. |
| I think that might have been sarcastic. | ѕоэтому, да, это все-таки был сарказм. |
| Well, this might only confuse you further. | Это может запутать тебя еще сильнее. |
| If we were at war, I suppose I might. | Если бы это было на войне, возможно и взял. |