| Old Ali might have, just to get me out of the house. | Прошлая Эли могла сделать это, лишь бы я убралась из дома. |
| Think you might have enjoyed that a little bit too much. | Мне кажется, тебе всё это даже слишком понравилось. |
| Okay, so I had a feeling this might happen. | Ладно, я чувствовала, что это может случиться. |
| You might believe it to be a curse, but he has a reason for everything. | Ты можешь считать это проклятьем, но у него на всё своя воля. |
| It might help us find out where she went. | Это поможет нам выяснить, где она. |
| Some might say it'd enhance your reputation. | Некоторые могут сказать, это поднимет твою репутацию. |
| This might not look like much to you, but it's sacred ground. | Может это для вас таким не выглядит, но это священная земля. |
| It made me wonder actually if it might have something to do with you. | Я подумал, что это может быть связано с тобой. |
| That might not have been Donnelly out there. | Может, это был не Донелли. |
| Some might call it sleeping with the enemy. | Кое-кто сказал бы, что это все равно, что спать с врагом. |
| This might make his current situation a little uncomfortable. | Это может поставить его в немного невыгодное положение. |
| She was afraid that It might seem Incrlminating If she were caught having an affair. | Она боялась, что это может показаться обличающим, если обнаружится ее роман. |
| You might try that yourself sometime. | пропробовать бы тебе это на себе хоть раз. |
| She might think it sordid of me to answer an advertisement. | Она может подумать, что это отвратительно - отвечать на рекламу. |
| In fact, it might even save someone. | На самом деле, это может даже спасти кого-то. |
| That might give us the time that we need. | Это может дать нам необходимое время. |
| And the thought that we might do so, is painful for us too. | И мысль, что мы могли бы сделать это, является болезненной и для нас тоже. |
| I thought you might say that. | Я знал, что ты это скажешь. |
| I just thought this might help me sort through some feelings about Kevin, about... | Я подумал, что это поможет мне разобраться с чувствами к Кевину, и с... |
| If we distract it, it might let her go. | Если мы отвлечём это, оно может её отпустить. |
| See, now, I thought you might know that. | Я думаю, это тебе лучше знать. |
| It might just do the exact opposite. | Это могло сделать только прямо противоположное. |
| Exactly. Once I solved that, I knew this might actually work. | И как только я с ней разобрался, я знал, что это может сработать. |
| Felicity, and this might draw her out. | А это может выманить ее, Фелисити. |
| I know it might not be the best time. | Знаю, что это не лучшее время. |