| I've just remembered something in the back that might help. | Я вспомнил кое-что, и это может помочь. |
| It might only prove his words. | Возможно, это только подтвердит его слова. |
| Find out if there's anything out of the ordinary that might explain this. | Если найдем что-нибудь необычное, это может помочь нам понять, что происходит. |
| I mean, it might hurt her now but it would be better in the long run. | Я хочу сказать, это может расстроить ее сейчас, но в перспективе так будет лучше. |
| It might throw a wrench in your happy union... | Возможно это немного испортит ваши отношения... |
| But perhaps that might provide us with a solution. | Возможно, это и есть решение. |
| You know, this... just might help you. | Знаешь, это... может тебе помочь. |
| The prosecution still might try to use it in the trial. | Обвинители всё ещё могут попытаться использовать это в судебном разбирательстве. |
| Now, I want you to remember that she might not go for it. | Теперь, хочу чтобы ты запомнил, что она может не пойти на это. |
| Thought you might like to know that. | Думал ты будешь рад это узнать. |
| You might tell Jewel that, he'd like to hear it. | Ты это Джулу скажи, с радостью выслушает. |
| That George might have been responsible. | И Джордж может быть ответственым за это. |
| Like it might hurt Ashleigh if I don't help her get through Pref. | Как это может и повредить Эшли, если я не помогу ей заполучить Привилегию. |
| I wondered when this might happen. | Я все думал, когда это произойдет. |
| That might involve meeting my parents. | Это может повлечь встречу с моими родителями. |
| This one might not be quite so up your strata but it's called Grindr. | Это может быть не совсем для тебя, но оно называется "Пидорометр". |
| You actually might remember this moment as the last time you felt vaguely human. | Так-то, ты можешь потом вспоминать это, как последний момент, когда ты чувствовал себя человеком. |
| Whatever it is, it might not matter after I give you this. | Возможно, оно будет уже не важно, когда ты увидишь это. |
| That is exactly why he might. | Это как раз то, что он может сделать. |
| It might not have actually been mercury. | Это, возможно, не было фактически ртутью. |
| It might have been some other liquid metal. | Это мог быть некоторый другой жидкий металл. |
| I thought it might steady it some. | Думал закрепить это дело на время. |
| I just thought these might help cool you off there. | Я подумал, что это поможет тебе охладиться. |
| If you're to continue to be my employer, Ma'am, that might not be advisable. | Если вам и дальше быть моей начальницей, это было бы неблагоразумно. |
| It might have turned them crazy. | Это могло свести их с ума. |