It might sound cold, but they do get easier. |
Может это прозвучит холодно, но те разводы прошли проще. |
[Blair] That weak excuse might've worked in the former Vichy Republic, but Chuck and I are savvy new yorkers. |
Это неубедительное оправдание могло бы сработать в бывшей Республике Виши, но Чак и я - здравомыслящие Нью-Йоркцы. |
In some cases, one might even take responsibility for the death, as if it were their own fault. |
В некоторых случаях, можно даже почувствовать ответственность за смерть, как будто это ваша вина. |
Well, he hasn't yet, but he might soon. |
Ну, пока что он его еще не украл, но может быть. сделает это в ближайшем будущем. |
Thought it might help you with your nudge. |
Думаю, это может помочь тебе подтолкнуть ее. |
They're normally useless on an ordinary photo, but I thought it just might... |
Они бесполезны для обычных снимков, но я подумал, что это может... |
If you brought her in, a minority leader's wife, it might backfire. |
Если бы вы привезли сюда жену лидера меньшинства, это могло бы обернуться против вас. |
Well, that might explain why there are no other drugs in her system. |
Тогда это объясняет, почему в её организме не обнаружилось других наркотических веществ. |
That must be our priority, however hard that might sound. |
Это сейчас главное, как бы ни было трудно. |
In retrospect, it might have been a euphemism. |
Оглядываясь назад, возможно, это был эвфемизм. |
I felt you might like it. |
Мне кажется, тебе может это понравиться. |
You said "probably," which means you might make an exception. |
Вы сказали "вероятно", А это значит, вы можете сделать исключение. |
So? Elaine's dad said I might just be allergic to nuts. |
Папа Элейн сказал, это может быть аллергия на орехи. |
Alex might put that in her evaluation report. |
Алекс может занести это в ее оценочный рапорт. |
I thought you guys might find this interesting. |
Я подумала, вам будет это интересно. |
I sort of feel my not showing up might put me at a disadvantage. |
Поэтому у меня такое чувство, что если я не прилечу сегодня, это поставит меня в невыгодное положение. |
All right, that might help explain the strength. |
Так, это объясняет его силу. |
Do you think that... might affect their priorities? |
А вы не думаете, что это влияет на беспристрастность? Нет. |
I think it might have been the housekeeping staff. |
Я думаю, это дело рук хозяев. |
I'm a bit worried it might... |
Я немного волнуюсь, что это могло... |
I was thinking, this might serve as a stepping stone to something else. |
Я думала, что это может стать отправной точкой к чему-то еще. |
This might not be as hard as I thought. |
Это может оказаться не так сложно, как я полагал. |
You might not want to hear this. |
Возможно, ты не хочешь слышать это. |
At least this might help sales. |
По крайней мере это поможет продажам. |
You might not get it, but this is an intimate time. |
Может ты не понимаешь, но это личное. |