Примеры в контексте "Might - Это"

Примеры: Might - Это
Write that down 'cause that might've had something to do with it. Запишите это, может быть в этом и есть причина.
Look... that doesn't matter, and their dominant genes might not matter anymore, either. Послушай... это не важно, их доминирующие гены тоже не имеют значения.
We think it might have something to do with who the money was for. Понимаешь? Мы думаем, это могло случиться из-за того, кому предназначались деньги.
People might think she's a pretend farmer, but she's not. Кто-то, может считает, что для неё это игра, но это не так.
Well, he said that before I jacked his knee, which he might know was on purpose. Он сказал это перед тем как я повредил ему колено, и он знал, что я специально.
This might come as a shock to you, but I am not Mona's biggest fan. Возможно это тебя шокирует, но я не особо фанатею от Моны.
You think it might have been a robbery? Думаете, это могло быть ограбление?
Or else you might get hurt doing this... Или получите травму, выполняя вот это!
Come on, this might help right here. Вот, может, это тебе поможет.
They knew this might happen to me! Они знали что это случится со мной.
I imagine the artist, Beverley Holmes, might have been a little put out, but... Думаю, что это немного смутило бы художника картины, Беверли Холмса, но...
Which might also explain why he was killed, even though he was going to kill himself anyway. И ещё это может объяснить, почему его убили несмотря на то, что он и так собирался покончить с собой.
And, Emma... this might just work. И, Эмма... это все только что сработало
But if we go out before then, you might still be able to take me as your date. Но если у нас получится сделать это до свадьбы, я смогу составить тебе пару на празднике.
Yes. And just what might that be? И что же это может быть?
Now look, I know when you're a big country superstar, this might not seem like much, but for now... Слушай, я знаю, что когда ты суперзвезда кантри, это не кажется чем-то особенным, но на данный момент...
And to think I might have missed all this. Неужели я мог все это бросить?
I just thought that because I'm covering your half of the rent this month, it might make you feel good about yourself to help out. Я просто подумал, что если я плачу твою половину ренты за этот месяц, это поднимет тебе настроение и ты поможешь мне.
I told him it wasn't a good idea, Peter Petrelli might call, but he insisted. Я говорил ему, что это плохая идея, что может позвонить Питер Петрелли, но он настаивал.
Okay, well, if one of his friends didn't send a card, it might mean they're dead. Ладно, хорошо, если один из его друзей не отправил карточку, это может означать, что он мертв.
No, Scarlett has a key to my place, and it might not be a very good idea. Нет, у Скарлетт есть ключ от моей комнаты, и это может быть не очень хорошая идея.
These two might not be the grieving duo we thought they were. Exactly. Это парочка не так уж погружена в печаль, как мы думали.
I wanted to tell you everything, but I know I must hide things from you because she might read it. Я бы хотела рассказать тебе всё, но знаю, что должна многое скрывать от тебя потому что она может это прочитать.
It might sound cold I guess, but I'm glad I didn't know what my mother was going through. Возможно это покажется странным, но я рада, что даже не знала через что ей пришлось пройти.
And it might just help you, if you ever need a little ammunition. И это могло бы тебе помочь если бы тебе когда-нибудь понадобился туз в рукаве.