Примеры в контексте "Might - Это"

Примеры: Might - Это
I thought you might find this interesting. Я думаю, это может быть интересным.
It might help if I had a uniform with me. Если кто-нибудь из офицеров поедет со мной, это было бы очень кстати.
On the other hand, it might have been the Brussels sprouts. А с другой стороны, это могла быть брюссельская капуста.
It might have been that man from Fiddler on the Roof. Хотя, возможно, это был парень из "Скрипача на крыше".
This might not be a flesh-eating bacteria. Возможно, это не плотоядная бактерия.
I don't know, Hal, I just think that they might find it quite disturbing. Я не знаю, Хал, я просто думаю, что они могут найти это довольно неприятным.
He might actually go through with this. Но он действительно хочет пройти через это.
It might help if you had a little more protein. Будь в твоём рационе побольше протеина это помогло бы.
Although if you want me to feel at home here, you might start calling it our flat. Если ты хочешь чтобы я чувствовала себя здесь как дома, ты должен начать называть это нашей квартирой.
Our lives might depend on a vital message getting through to headquarters. Наши жизни зависят от того, попадет ли это жизненно важное донесение в штаб.
But it might sound better coming from a white guy. Но это бы звучало лучше из уст белого парня.
You might think it's tough being middle-aged, but think about me. Тебе может показаться, что это страшно... быть мужчиной средних лет, но подумай обо мне.
I just thought that might count for something. Просто подумалось, может, это что-нибудь да значит?
I might have to defend myself. Это только для самозащиты, если на меня нападут.
The doctor said it might endanger your recovery... but I had to see you. Доктор сказал, что это может помешать твоему выздоровлению... но я должна была тебя увидеть.
Actually might have just given us a timeline for when Kristen began dying. Вообщето это могло сейчас дать нам момент времени с которого Кристен начала умирать.
He might have overheard someone, remembered it as a dream. Он мог случайно услышать кого-то и запомнить это как сон.
Thought they might brighten the place up a bit. Подумала, они немного освежат это место.
I thought people might find it funny. Подумал, может кто-нибудь сочтёт это забавным.
They might well tear you asunder in like fashion. За это они вполне могут точно так же разорвать тебя на части.
Well, she might, 'cause I left her a message. Это вряд ли, я оставила ей сообщение.
(Chuckles) You know, I... I thought getting that little book of yours might get some attention. (Хихикает) Ты знаешь, я... я подумал, что если я возьму ту твою книжечку, то, возможно, это привлечет твое внимание.
You might not believe it but he see you as part of this family. Ты можешь не верить в это, но он считает тебя частью семьи.
In fact, it might just be the only fact. Может, это даже единственный факт.
Well, some people might call this a pattern. Ну, возможно, это такая линия поведения...