Примеры в контексте "Might - Это"

Примеры: Might - Это
Never know, it might work. Никогда не знал, работает ли это.
Chain of command might mean nothing to you, McNulty. Это для вас цепь инстанций ничего не значит, Макналти.
Considering the different decomposition, this might not even be about drugs. Учитывая различную степень разложения, это может быть совсем не связано с наркотиками.
I thought that you might like this back. Я подумала, вы захотите забрать вот это.
Some people might find it cramped, but it's really not. Некоторым может показаться, что у нас тесновато, но это не так.
Finding the real Michael Boudreau might give us just the break we need. Если мы найдем настоящего Майкла Будро, это даст нам нужную зацепку.
It might help you rest easy knowing that some of what was said about Jerry is untrue. Это может помочь вам спокойно жить, зная, что что-то из рассказываемого про Джерри неправда.
This might come as a shock, but I don't like conflict. Может это и новость, но я не люблю ссоры.
So that's enough reason for us to believe that your brother might still be alive. Так что это достаточная причина для нас, чтобы поверить что твой брат может быть все еще жив.
Alright, if you hate it, might put you to sleep. Так что, если тебе не понравится это, то ты хотя бы выспишься.
And now you want to put that decision on a group of very frightened people who might not have the whole story. А сейчас ты хочешь переложить это решение на толпу перепуганных людей, которые не могут знать всей истории.
This might lead to her going to Juilliard or maybe playing for the New York Philharmonic. Это может помочь ей попасть в Джуллиард или играть в Нью-Йоркской филармонии.
If you think it might help, I can go protection. Если ты считаешь, что это поможет, могу предложить свое покровительство.
I might've done the same thing if that was my kid. Я поступила бы также, будь это мой ребенок.
You might not like it now. Возможно, вам не нравится это тепреь.
Were it simply a difference in upbringing, this I might overlook. Будь это просто разница в воспитании, я могла бы не обратить внимания.
I think it might've been an enforcer working for Boorman maybe. Думаю, это мог быть один из головорезов, работающих на Бурмана.
He thought it might slow things down a little... Он думает, что это поможет мне притормозить...
It's noisy, and someone might see me. Это шумно и кто-то мог меня увидеть.
I think it might turn things around. Думаю, это может все перевернуть.
Well, it might not be a bad idea for a couple of reasons. Возможно, это не такая уж и плохая идея по нескольким причинам.
And you might not care now, but I promise you... И, возможно, сейчас тебя это не волнует, но обещаю тебе...
It might lead me to extreme actions. Это может привести меня к крайним мерам.
Could you tell us who might have left it? Вы не могли бы нам сказать кто мог бы оставил это?
That's better than what the buyer might do to her. Это лучше, чем то что покупатель может с ней сделать.