| I think it might just be the break we need. | Думаю, это тот прорыв, который нам нужен. |
| In fact, I think I might use my newfound superpowers to make this machine levitate. | Более того, я думаю, что могу использовать мои новые суперсилы, чтобы заставить это устройство левитировать. |
| (Walter) Still, I'm afraid anything we might do could have devastating consequences. | Тем не менее, боюсь, что бы мы ни сделали, это будет иметь разрушительные последствия. |
| But I was thinking it also might work as a lure. | Я подумала, что это сработает как приманка. |
| It might work, or you... | Это может сработать, или ты... |
| Now, you might think he did it. | Итак, возможно, вы думаете, что он сделал это. |
| It might get you a spot on Good Morning America, but... | Это бы привлекло внимание "Доброго утра, Америка", но... |
| They might think that she's doing this for China. | Они могут подумать, что она делает это для Китая. |
| It might've worked on anybody else. | Может, это прокатило бы с кем-то другим. |
| I might have known you couldn't just give a party for Mr Kentley. | Я должна была догадаться, что это все не просто, вечеринка ради Кентли. |
| Hannah survived Deb's questioning, but she might not make it through mine. | Ханна пережила допрос Деб, но у неё не получится сделать это со мной. |
| Getting into an example might give it more punch up top. | Если привести пример, это придаст началу энергичности. |
| I thought you might like that. | Я думала, тебе это понравиться. |
| I still don't like kids, but that might change. | Мне до сих пор не нравятся дети, но может быть это изменится. |
| It might work to your advantage. | Это может сработать в твою пользу. |
| Anyway, you might remember that for next time. | В любом случае, можешь запомнить это на будущее. |
| They thought he might inform and that crushed Eric. | Они считали его стукачом, и это его сломало. |
| I thought I might know you, but it's the wrong place to be introducing myself. | Я думала, что возможно знаю тебя, но полагаю это не место для знакомства. |
| Remember that and you might just survive the journey. | Запомни это и ты возможно сможешь пережить поездку. |
| Things do happen, so we have to anticipate that they might. | Всякое может произойти, и мы должны должны учитывать это. |
| That might just possibly prove something of a problem. | Это может быть только часть проблемы. |
| You might not want to watch this. | Вы можете не захотеть на это смотреть. |
| You should know there are some people who might not want to see this disease stopped. | Тебе стоит знать, что есть люди, которые могу не захотеть остановить это заболевание. |
| So if we find this, it might hurt us. | Значит, если мы ее найдем, это может нам навредить. |
| It means he might just cooperate. | Это значит, что он может сотрудничать. |