You might have a murinary tract infection. |
У тебя может быть инфекция письевого канала. |
Now, this might hurt a bit, but if I can just... |
Это может быть немного больно, но если я просто... |
We might come back at New Year, all of us together. |
Может быть, на Новый год снова приедем все вместе. |
Keep your nose clean, and I might even recommend you. |
Не давай повода к тебе придраться, и, может быть, я тебя порекомендую. |
This might not be about Markov at all. |
Дело может быть совсем не в Маркове. |
If Ziva's in trouble, a badge might come in handy. |
Если Зива в опасности, значок может пригодиться. |
I'm worried that might confuse the guests... |
Боюсь, это может ввести гостей в заблуждение. |
They're afraid of what a permanent bond might mean. |
Они боятся того, что может означать постоянная связь. |
I might not have made a very good first impression, but I see why you like him. |
Я может и не сделала хорошее первое впечатление, но я вижу, почему он тебе нравится. |
And, Sheriff, that distinctiveness might show itself in other ways. |
И эта характерная черта, Шериф, может проявляться по-разному. |
I would hate to put her through anything that might set her back. |
И я не хочу, чтобы она проходила через то, что может вернуть её назад. |
I might never see her again. |
Я может никогда ее больше не увижу. |
well, I thought she might... |
Ну, я думал, она может... |
Okay, the fact that it's really rare might help us. |
Тот факт, Что фильм редкий, может нам помочь. |
Now she thinks her father might have been innocent. |
Теперь она думает, что её отец может оказаться невиновным. |
But, sir, if I might... |
Но сэр, если это может... |
She might still be in Boca, though. |
Она всё ещё может быть в Боке, думаю. |
Melanie's concerned that your lack of Web presence might indicate a certain professional naiveté. |
Мелани беспокоится, что отсутствие информации о ресторане в интернете, может означать недостаток профессионализма. |
I thought it might come in handy. |
Я подумала, что это может пригодиться. |
Another week, he might commit me. |
Ещё неделя, и он может упрятать меня. |
You might remember something that we won't... or can't. |
Может, вспомнишь что-то, что мы не можем. |
Because she might still be in love with him. |
Потому что она может все еще любить его. |
A little late to the table but I might have a few scraps left. |
Немного опоздали к столу но может, осталось несколько объедков. |
I thought something bad might have happened. |
Я думал, может случиться что-то плохое. |
And then I thought maybe... someday I might get married and have babies. |
И тогда я подумала, может быть... когда-нибудь, выйду замуж, заведу детей. |