| She recalled that the Board might, at its own discretion, review any of the provisions it considered necessary. | Она напоминает о том, что в случае необходимости Правление может по своему усмотрению изменять эти положения. |
| This might not be anything, but... | Может это ничего и не значит, но... |
| Curbed industrial production on the continent nipped hopes that the debt crisis might stabilise in the bud. | Спад промышленного производства на континенте заглушил надежды, что долговой кризис может быть преодолен в зародыше. |
| The assessment of results might well lead to the conclusion that inadequate resources had been allocated. | Оценка результатов вполне может привести к выводу, что выделенных ресурсов было недостаточно. |
| References to an "early date" or "long-term objective" might result in no progress for 30 years. | Использование таких слов, как «в кратчайшие сроки» или «долгосрочная цель» может привести к тому, что никакого прогресса не будет достигнуто в течение 30 лет. |
| The alternative version might include possibilities for users to define queries on the information needed. | Альтернативная версия может предусматривать поиск пользователями необходимой информации. |
| Either side might renege on any agreement that is made. | Любая сторона может денонсировать любое из заключенных соглашений. |
| They might not be sufficient, but there were some. | Может быть их недостаточно, но они есть. |
| I might go to Aunt Mary. | Может, поеду к тете Мэри. |
| Some people might say that Paul is fighting capitalism. | Кто-то может сказать, что Пауль наконец-то борется против капитализма. |
| If you're suddenly gone, it might look suspicious. | Если ты внезапно исчезнешь, это может показаться подозрительным. |
| let her know I might actually graduate. | Скажу ей, что может все-таки буду на выпускном. |
| There might not be a later. | У меня может не быть попозже. |
| That's right, Trent Devon might leave. | Все верно. Трент Девон может уйти. |
| Allison said you had a history and that it might get in the way of what she was offering. | Эллисон сказала у вас была история и что это может помешать тому, что она предлагала. |
| Stick around, I might let you know. | Не уходи, может, я тебе и скажу. |
| Or that ring might show up someplace very inconvenient. | Или то кольцо может очутиться в очень неподходящем месте. |
| You can talk to Nim Galuu about that, he might know something. | Поговори с Нимом Галу. Может, он что-то знает. |
| We fear that might - the prerogative of the strong - could come to replace right. | Мы опасаемся, что могущество - прерогатива сильного - может подменить прерогативу правого. |
| One might have to follow the other. | Быть может, одно должно следовать за другим. |
| It might even be to Rory's benefit. | Это может пойти только на пользу Рори. |
| Next time, it might not be just a scratch. | В следующий раз может быть не просто царапина. |
| And I thought maybe you might come by tomorrow and give them a demonstration. | Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание. |
| You know, you might even get lucky tonight. | Может быть, сегодня ночью тебе даже перепадёт. |
| So I told you if you looked around you might End her. | Так что я сказал, если ты поищешь её по округе, то может быть найдешь. |