Fine., I might have some flaws, but believe me, you're no Brian Williams. |
Посмотри, у меня может быть несколько ошибок, но поверь мне, ты не Брайан Вильямс. |
I dread to think what horror it might unleash. |
Страшно подумать, какие ужасы он может сотворить. |
I have friends in Tavistock. You might have met them. |
Но у меня тоже есть друзья в Тевистоке, и, я подумал, может, вы встречались. |
A telephone call to Chicago P.D. might set you straight. |
Звонок в полицию Чикаго может многое тебе разъяснить. |
OK. I thought she might know something. |
Хорошо. Я подумал, она может знать что-нибудь. |
I'm worried about what might happen this evening. |
Меня беспокоит то, что может произойти сегодня вечером. |
Watch out, it might think you're a goat. |
Берегитесь. Он может подумать, что вы коза. |
You met Caroline, you might feel a little different. |
Знай ты Кэролин, может, понял бы. |
It might explainwhy Wes is doing this. |
Это может объяснить, почему Уэс так поступает. |
It might help you deal with your marriage crashing. |
Это может помочь тебе пережить разваливающийся брак. |
You know, this is not research into kidney disease, which might survive some incident of inner-departmental scandal. |
Знаешь, это не исследование болезни почек, которое может пережить какой-нибудь случай внутриведомственного скандала. |
They get to Fort William before we do, I'm afraid Jack Randall might finally finish what he started. |
Они доберутся до форта Уильям раньше нас, я боюсь, Джек Рэндолл может в конечном счете закончить начатое. |
I hope something turns up that might help you find him. |
Я надеюсь, что что-то оказывается что может помочь вам его найти. |
You really think he might know something? |
Вы действительно думаете, что он может знать что-то? |
Well, I might have a couple of fresh ones in the shower. |
Ну, может у меня есть парочка новых в душе. |
Well, you know, Jackie and I might have fun. |
Знаете, может мы и поладим с Джеки. |
'There were a lot of possibilities 'running through my mind 'about what might happen in London. |
Я никому не сказал ничего из того, что пришло мне в голову... на тему, что может с нами случиться в Лондоне. |
Perhaps on this occasion, it might not be in his best interest. |
Может, в данных обстоятельствах это не совсем в его интересах. |
I might have inadvertently reversed those. |
Может, я ненароком сказал не в том порядке. |
It might if it helps us catch him. |
Если это поможет нам поймать его, может быть. |
If EVERYTH ing GOES WELL AND YOUR TEST SCORES ARE ACCEPTABLE, I might reconsider. |
Если все пройдет хорошо и ваши оценки будут положительными, то я, может, передумаю. |
If things go south, that dagger might come in handy. |
Если всё пойдёт не так, кинжал может пригодиться. |
I've lived a thousand years, and now I'm stuck in a body that might swallow me whole. |
Я прожила тысячу лет, а теперь заперта в теле, которое может полностью поглотить меня. |
I might encounter another person, and you would not stand for that. |
Я может столкнуться другому лицу, и вы бы не стенд для этого. |
That might at least slow down the degradation. |
По крайней мере, это может замедлить разрушение. |