Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Might - Может"

Примеры: Might - Может
The Committee agreed that special sessions with NGOs might prove useful. Комитет согласился с тем, что может оказаться оправданным проведение специальных совместных сессий с НПО.
However, an activity which might cause environmental harm has much larger ramification. Вместе с тем деятельность, которая может причинить экологический ущерб, имеет гораздо более серьезные последствия.
It might even sharpen regional animosities where they exist. Это может даже привести к обострению региональной вражды в тех регионах, где она имеет место.
It might not reflect all our preferred national positions. Быть может, он и не отражает всех наших предпочтительных национальных позиций.
On other occasions, a member might have too many to present. В других случаях на одного члена может быть возложена обязанность представления слишком большого количества документов.
This might include subsidies to fossil fuel production and consumption or livestock rearing. Сюда может быть включена информация о субсидиях для производства и потребления ископаемых видов топлива или для скотоводства.
Unilateral trade preferences granted by integration groupings to LDCs might offer a solution. Проблема может быть решена, в частности, путем предоставления интеграционными группировками односторонних торговых преференций в пользу НРС.
And perhaps this small reform might begin now. И, быть может, эту небольшую реформу можно было бы начать сейчас.
This review might result in new legislation being introduced in Parliament. По итогам этого обзора может быть подготовлен новый законодательный акт для его представления в парламент.
Relying exclusively on the wisdom of judges might not be enough however. Однако, если мы будем целиком полагаться на мудрость судей, это может оказаться недостаточным.
It was mentioned that temporary staff might represent a higher risk for internal security. Было упомянуто о том, что временный персонал может являться фактором повышенного риска с точки зрения внутренней безопасности.
The document might also benefit from being somewhat shorter. Он опасается, что обсуждение изложенных в документе тем может приобрести чрезмерно теоретический характер.
The regulator might also consider preparing various tools to assist facilities with compliance. Регулирующий орган может также рассмотреть возможность подготовки различных средств, чтобы помочь предприятиям в деле соблюдения установленных требований.
That might expose them to avoidable risks and jeopardize their mandates. Это в свою очередь может подвергать его опасности, которой можно и избежать, и ставить под угрозу срыва его мандаты.
That assistance might include financial resources or technical assistance. Такая помощь может предусматривать выделение финансовых ресурсов или оказание технической помощи.
A State might suddenly decide to exclude all trade receivables. Государство может, например, неожиданно принять решение об исключении всех видов дебиторской задолженности из международной торговли.
Some members also expressed concern that such criteria might actually encourage more requests. Некоторые члены выразили также обеспокоенность по поводу того, что применение таких критериев может фактически привести к увеличению числа таких просьб.
If adopted, it might enter into force by mid-June 2003. В случае принятия оно может вступить в силу к середине июня 2003 года.
One State might benefit while another was left behind. Одно государство может получить выгоду, а другое останется в проигрыше.
An applicant might submit evidence that shows that consumers find a trademark distinctive. Заявитель может представить доказательства, подтверждающие, что потребители считают, что товарный знак обладает различительной способностью.
An optional protocol might also be considered. Кроме того, может быть также рассмотрен вопрос о факультативном протоколе.
Biofuels - fuels derived from biomass - might offer a promising supplement. Биотопливо - топливо, получаемое из биомассы, - может стать перспективным дополнением к традиционному топливу.
The Division might consider how to best expand its cooperative efforts with these bodies. Отдел может рассмотреть вопрос о том, как еще больше расширить его усилия в области сотрудничества с этими учреждениями.
Spillages might occur thus causing serious malfunction. Вода может попасть на эти устройства и вызвать серьезную неисправность.
But these leaders forgot that their people might actually believe them. Но эти лидеры забыли, что народ может и на самом деле им поверить.