| You think that recording might have trade value. | Ты считаешь, что та запись может иметь какую то коммерческую ценность. |
| You never know what someone might believe. | Вы не знаете, во что кто-то может поверить. |
| You said it might blow down. | Вы сами сказали, что погода может улучшиться. |
| In fact, she might still be here. | На самом деле, она все еще может быть тут. |
| Otherwise, things might get weird. | В противном случае, ситуация может стать странной. |
| Ruffles might claim she doesn't. | Раффлс может заявить, что это не так. |
| Finn said you might like that. | Финн сказал, что тебе может это понравится. |
| That might explains why we found your wife hiding in a hotel. | Это может объяснить то, что мы нашли твою жену, прячущуюся в отеле. |
| People who start wars for profit might. | Может, те, кто начинает войны ради получения прибыли. |
| We thought this might happen and decided what to do. | Мы думали, что такое может случиться и решили, что будем делать. |
| I might kidnap Eva this year. | Может, в этом году я украду Эву. |
| He might think Vogel sent you, Dexter. | Он может подумать, что Вогель прислала тебя, Декстер. |
| I thought this might happen today. | Я думала, что это может произойти сегодня. |
| I might find... some of my relatives. | Я может быть найду... кого то из моих родственников. |
| It might tell us what these clowns are planning. | Может быть, это подскажет нам, что эти клоуны задумали. |
| He might've recognized me at the gas could lam. | Он мог узнать меня на заправке и в любой момент может сдернуть. |
| We thought he might but no. | Мы думали, может быть, он захочет, но нет. |
| It might leave us alone now. | Может, теперь оно оставит нас в покое. |
| I have something might suit ye. | У меня есть кое-что, что может вам подойти. |
| We might even get a vacation. | Я даже думаю: "Может нам отпуск дадут, а?". |
| Helena said that might mean something to you. | Хелена сказала, что это может что-то значить для тебя. |
| It might also produce hydrochloric acid. | Значит, так же там может произвоиться соляная кислота. |
| A queen striding amongst peasants might not like what she hears. | Королеве, находящейся среди крестьян, может не понравиться то, что она услышит. |
| That might continue the war for 100 years. | Таким образом, война может продлиться еще не одну сотню лет. |
| Means he might still have the Shard. | Значит, осколок может все еще быть у него. |