| She might think it sordid of me to answer an advertisement. | Она может подумать, что это отвратительно - отвечать на рекламу. |
| In fact, it might even save someone. | На самом деле, это может даже спасти кого-то. |
| I told you this might come down to you and me. | Я же предупреждал, что может случиться. |
| That might give us the time that we need. | Это может дать нам необходимое время. |
| If we distract it, it might let her go. | Если мы отвлечём это, оно может её отпустить. |
| Exactly. Once I solved that, I knew this might actually work. | И как только я с ней разобрался, я знал, что это может сработать. |
| Felicity, and this might draw her out. | А это может выманить ее, Фелисити. |
| There is no getting out, but with your deaths, I might yet just live. | Отсюда нет выхода, но благодаря вашим смертям, может я и выживу. |
| Moving closer, I might have a chance. | Подхожу ближе. Может, получится. |
| It is a pity our first encounter might well be our last. | Жаль, наша первая встреча может стать последней. |
| It might speed things up if you didn't live with your mother. | Может ускорить процесс, если ты не будешь жить с матерью. |
| I believe you, but the court might not. | Я вам верю, а суд может не поверить. |
| I might have a couple left over. | Может быть, у меня осталась еще парочка. |
| Yes, but she might hold her breath. | Да, но она несколько минут может не дышатьЬ. |
| You might not get the chance to enjoy it again. | У тебя может и не оказаться возможности попробовать его снова. |
| He thought that a visit to those premises might prove useful in your investigation into ecstasy tablets containing PMA. | Он посчитал, что посещение этих мест может оказаться полезным в вашем расследовании по экстази с содержанием пара-метоксиамфетамина. |
| It might just be a couple of dolphins mucking about with a big shell. | Может, это просто парочка дельфинов дурачатся при помощи большой раковины. |
| She might have told some of my Parisian friends even. | Она может все рассказать моим парижским друзьям. |
| Well, in one year alone, Aureole might cover 40 mares. | Ну... за год Ореол может покрыть около сорока кобыл. |
| He said there was a tiny chance I might have something genetic. | Он сказал что есть маленькая вероятность, что у меня может быть что-то генетическое. |
| As far as an alibi, Odell might not need one. | Что касается алиби, то может оно ему и не понадобится. |
| Trying to find out who Jacob Scott might know in the U.S. | Пытаемся выяснить, кого Джекоб Скотт может знать в США. |
| I might even apply for it myself. | Может, я даже сам захочу им стать. |
| I think she might surprise everyone tonight. | Да, она всех может удивить. |
| He might have answers about whatever is possessing Ward. | Он может знать о том, что вселилось в Уорда. |