It might cure you with your obsession with decay. |
Это может вылечить вас от одержимости гниением. |
Particularly fat held beneath your waist is certainly not bad for you and it might actually be protective. |
Жир на вашей талии не так уж плох для вас и он действительно может служить защитой. |
The D.A. might have inroads in the Catherine Moore case. |
У окружного прокурора может быть прорыв в деле Кэтрин Мур. |
Anything going that might help us? |
Там есть что-то, что может нам помочь? |
You never know what might pop up. |
Никогда не знаешь, что может всплыть. |
It might get personal in there, Juliette. |
Это может перейти на личности, Джулиет. |
He might, but I won't. |
Он может, но я нет. |
So the prescription for a broken heart might actually be |
Так что, и в самом деле, рецепт для разбитого сердца может звучать так: |
We might get a big storm, some rain, but the hurricane can't reach us here. |
Может, будет сильный ветер, дождь, но ураган нас здесь не достанет. |
I was hoping you might do that. |
Я думала, может, вы это сделаете. |
Two attacks might seem a lot on Fortitude. |
Два нападения может показаться много для Фортитьюда. |
I'll find any witnesses at the warehouse Who might have seen the assailant. |
Я на склад, поищу свидетелей, может кто-то видел нападавшего. |
She won't know owt, but... might find out who owns this house. |
Не думаю, что она что-то знает, но может, хоть выясню, кому принадлежит этот дом. |
He might tell us what he knows. |
Может и рассказать всё, что знает. |
Mr. Queen thought maybe you all might've happened up on him somewhere. |
Мистер Куин думает, что может вам... случилось наткнуться на него где-то там. |
He might have gone by the back door... |
Может быть, он вышел через заднюю дверь... |
You might have heard, I have chores in the morning. |
Может ты слышала, утром у меня полно хлопот. |
Data that might help us solve the riddle of the anomalies. |
Информацию, которая может помочь нам разгадать загадку аномалий. |
I might still need your help, Shaw. |
Мне ещё может понадобиться твоя помощь, Шоу. |
He might think I'll flip. |
Он может подумать, что я проболтался. |
Of what might happen if Francis finds out. |
Того, что может произойти, если Франциск узнает. |
Lonbosha might lose his kingdom while we're here. |
Ланбоша может потерять королевство, пока мы здесь. |
I hate to sound like Harry, but we might actually make it this time. |
Не хочу говорить, как Гарри, но на этот раз у нас действительно может получиться. |
A court might very well enjoin you from doing these maneuvers. |
Суд может запретить вам делать эти движения. |
Or, like I said before, it might not be environmental or infectious. |
Или, как я упоминал ранее, это может не зависеть от среды или инфекции. |