This might not be that simple. |
Это может быть не так-то просто. |
I think the question you're asking Is one you might ask a supervisor. |
Я думаю, что вы задаете тот вопрос, который может быть адресован супервизору. |
Perhaps he might also have heard of my river. |
Может быть, он что-нибудь знает и о моей реке. |
The man who might know Pascal's connection could still be alive. |
Человек, который мог бы знать связь Паскаля может быть еще жив. |
Although I might open them up a little bit for you. |
Хотя он может и слегка приоткрыться для тебя. |
I think in this case, he might make a small exception. |
Думаю, в моем случае он может сделать крохотное исключение. |
There's another name you might know me by. |
Ты, может, знаешь меня под другим именем. |
Well, it might've been if Lane was double-crossing you. |
Может стать и вашим, если Лейн обманывал вас. |
It might help you to better understand... |
Это может помочь тебе лучше понимать... |
I have a few contacts of my own which might surprise you. |
У меня даже есть несколько знакомых, что вас может удивить. |
I've always been rather worried that this might have a profound effect on the handling. |
Я всегда переживал, что это может негативно сказаться на управлении. |
But you might like it, Jane. |
Но тебе может понравиться, Джейн. |
He might have needed the money. |
Может, он нуждался в деньгах. |
I mean, the staff might think you're playing favorites. |
Я имею ввиду, персонал может подумать, что ты заводишь любимчиков. |
Well, that might happen soon, since "Inside" is off the best sellers list. |
А это может скоро случится, потому что "Изнутри" больше не в списке бестселлеров. |
See, I knew that if I shot you, Wheelwright might panic and try to unload the weapon on his own. |
Я знала, что если я выстрелю в тебя, Вилрайт может запаниковать и попытаться продать газ самостоятельно. |
There might have been a DCI back in the day. |
А тебе откуда знать? - Может, и была у меня старший инспектор когда-то. |
You might not want to hear it, but I'm happy now. |
Тебе это может не понравиться, но сейчас я счастлива. |
Well, with the reservation that close, that might not be expeditious enough. |
Ну, учитывая, что резервация так близко, это может быть не достаточно быстро. |
The right response might not be a bad idea. |
Немедленный ответ может оказаться не такой плохой идеей. |
Well, maybe not as much as you might suppose. |
Может, не так хорошо, как Вы полагаете. |
Then I might realize that Anne and I aren't working out. |
Я бы, может, тоже пришел к выводу, что мы с Анн не подходим друг другу. |
That maybe in time, Serge might use this studio for an office. |
Может быть, со временем Сергей сможет использовать студию как кабинет. |
Your heart might break, but the show goes on, because if it stops, you starve. |
Твое сердце может быть разбито, но шоу продолжается, потому что если оно остановится, ты будешь голодать. |
You might prefer life to sharing a room with me again. |
Может быть ты предпочтешь опять жить со мной в одной комнате. |