| Society might condemn such practices on moral grounds. | Общество может клеймить подобные проявления с моральной точки зрения, ...но глупо называть их противоестественными. |
| In addition, vehicle downtime would increase, which might affect operational activities. | Кроме того, это увеличило бы время простоя автомобилей, что может отрицательно сказаться на оперативной деятельности. |
| They cautioned against excessive regulation, as that might stifle innovation. | Они обратили внимание на опасность излишнего регулирования, так как оно может препятствовать инновационной деятельности. |
| Panellists concluded that technological change might pose new challenges to existing legislation. | Дискутанты пришли к выводу, что научно-технический прогресс может создавать новые проблемы для ныне действующего законодательства. |
| Zimbabwe might consider establishing non-discretionary minimum sentences for corruption offences and to review the established maximum fines. | Зимбабве может рассмотреть вопрос об установлении обязательного минимального наказания за преступления, связанные с коррупцией, а также изменить предусмотренные в этих случаях максимальные суммы штрафов. |
| Only one who might steal it is me. | Только один человек может его украсть, - это я. |
| It might assuage their anger towards us. | Это может смягчить их гнев по отношению к нам. |
| I might hang me leathers up. | Я, может, повешу комбез на стену... |
| I honestly thought it might help. | Я действительно думала, что это может помочь. |
| We both agreed that might help. | Мы же оба согласились, что это может сработать. |
| It might explain what you saw. | Это может объяснить то, что Вы видели. |
| Emmett and leanne thought he might come after them. | Эмметт и Лиэнн считали, что он может прийти за ними. |
| We think it might fit... in his basement. | Мы думаем, что он может подойти... к его подвалу. |
| She might know who A is. | Она может знать, кто такой "А". |
| Alicia, I think we might have something for you. | Алисия, думаю, у нас может быть есть кое-что для тебя. |
| You never know what might spark a story. | Никогда не знаешь, из какой искорки может вспыхнуть целая книга. |
| Frankly, I'm worried it might spread to other continents. | Честно говоря, я очень обеспокоена, что она может распространиться на другие континенты. |
| Whoever killed Nate is frightened that Niebaum might know something. | Тот, кто убил Ната, боится, что Нейбаум может что-то знать. |
| Someone I care about might get hurt. | Тот, о ком я забочусь, может пострадать. |
| Because one day, you might have to end them. | Потому что в один прекрасный день, тебе может понадобиться их прикончить. |
| I thought we might go together. | Я подумал, может, мы отправимся вместе. |
| Precisely. That might actually work. | Точно. Это на самом деле может сработать. |
| Eventually, it might catch up to you. | В конце концов, это может случиться и с вами. |
| Thought it might make her think of me. | Я подумал, что, может, глядя на это, она будет думать обо мне. |
| Another comet might crash into it and... | В нее может врезаться другая комета, и тогда... |