| No, Michael might not have that long. | Может, Майкл столько не продержится. |
| VERONICA: Kev thinks the State might send her back to that cult, now that her sclerotic husband is dead. | Кев думает государство может отправить ее обратно в эту секту, теперь, когда ее маразматик муж помер. |
| We hadn't thought of that, but that might work. | Мы еще не думали над этим, но это может сработать. |
| I might have dealt a little in high school. | Может, я и продал немного в институте. |
| This might help him convince the other leaders to finally take her down. | Может, тогда он убедит остальных, что пора дать ей отпор. |
| Such an act might save the Crown of England, my lord. | Такой поступок может спасти корону Англии. |
| He's directing something for TV, but he thinks he might have a part for me. | Он ставит что-то для телевидения и может дать мне роль. |
| No... if I bring her around now, she might vomit on the overhead projector. | Если привести её в чувство, её может стошнить на проектор. |
| Or else they pretty scared about what he might say to keep from doing time. | Или же они довольно страшно о том, что он может сказать, чтобы не делать время. |
| They might have just done us a favor. | Может, они нам оказали большую услугу. |
| I might not be strong enough. | Может быть я не достаточно сильна. |
| Or April might not go to the police, but I will. | Может Эйприл не пойдет в полицию, но я пойду. |
| You might find yourselves living alone at some point. | Когда-нибудь может оказаться, что вы будете жить одни. |
| You might not make such a bad king after all. | Может, из тебя всё-таки выйдет неплохой король. |
| I also checked into his past associates to see if we might get a match on our two outstanding suspects. | Я также проверил его прошлых партнеров посмотреть, может мы найдем совпадение с двумя нашими неизвестными подозреваемыми. |
| If Hector's as dangerous as advertised, things might get a little hairy. | Если Гектор так опасен, как о нём говорят, ситуация может слегка усложниться. |
| Agreement so 'unconventional might jeopardize my place here. | Такое нетрадиционное соглашение может поставить под угрозу мое положение. |
| Don't tease the snob, he might start crying. | Не дразни сноба, он может расплакаться. |
| If I brought him face to face with you, he might break down and tell the truth. | Оказавшись лицом к лицу с тобой, он может сломаться и сказать правду. |
| Every time he asks for more money or five-day weeks, they start giving him scenes where he might die. | Каждый раз, когда он просит больше денег или пятидневные недели, ему начинают давать сцены, где он может умереть. |
| We think Lady Heather might have something to do with the bombing. | Мы думаем, что Леди Хизер может быть причастна к взрыву. |
| There is something that might work... | Есть кое-что, что может сработать... |
| She still might know something and we had a deal. | Она все еще может знать что-нибудь нужное. |
| Rarer still one that might... become more. | Еще реже настоящий друг может стать... чем-то большим. |
| Wainwright has promise, and when timed correctly, his uppercut might punch holes in steel. | Уэйнрайт многообещающ, и в правильно подобранное время его апперкот может дырку в стали пробить. |