No, Michael might not have that long. |
Может, Майкл столько не продержится. |
VERONICA: Kev thinks the State might send her back to that cult, now that her sclerotic husband is dead. |
Кев думает государство может отправить ее обратно в эту секту, теперь, когда ее маразматик муж помер. |
We hadn't thought of that, but that might work. |
Мы еще не думали над этим, но это может сработать. |
I might have dealt a little in high school. |
Может, я и продал немного в институте. |
This might help him convince the other leaders to finally take her down. |
Может, тогда он убедит остальных, что пора дать ей отпор. |
Such an act might save the Crown of England, my lord. |
Такой поступок может спасти корону Англии. |
He's directing something for TV, but he thinks he might have a part for me. |
Он ставит что-то для телевидения и может дать мне роль. |
No... if I bring her around now, she might vomit on the overhead projector. |
Если привести её в чувство, её может стошнить на проектор. |
Or else they pretty scared about what he might say to keep from doing time. |
Или же они довольно страшно о том, что он может сказать, чтобы не делать время. |
They might have just done us a favor. |
Может, они нам оказали большую услугу. |
I might not be strong enough. |
Может быть я не достаточно сильна. |
Or April might not go to the police, but I will. |
Может Эйприл не пойдет в полицию, но я пойду. |
You might find yourselves living alone at some point. |
Когда-нибудь может оказаться, что вы будете жить одни. |
You might not make such a bad king after all. |
Может, из тебя всё-таки выйдет неплохой король. |
I also checked into his past associates to see if we might get a match on our two outstanding suspects. |
Я также проверил его прошлых партнеров посмотреть, может мы найдем совпадение с двумя нашими неизвестными подозреваемыми. |
If Hector's as dangerous as advertised, things might get a little hairy. |
Если Гектор так опасен, как о нём говорят, ситуация может слегка усложниться. |
Agreement so 'unconventional might jeopardize my place here. |
Такое нетрадиционное соглашение может поставить под угрозу мое положение. |
Don't tease the snob, he might start crying. |
Не дразни сноба, он может расплакаться. |
If I brought him face to face with you, he might break down and tell the truth. |
Оказавшись лицом к лицу с тобой, он может сломаться и сказать правду. |
Every time he asks for more money or five-day weeks, they start giving him scenes where he might die. |
Каждый раз, когда он просит больше денег или пятидневные недели, ему начинают давать сцены, где он может умереть. |
We think Lady Heather might have something to do with the bombing. |
Мы думаем, что Леди Хизер может быть причастна к взрыву. |
There is something that might work... |
Есть кое-что, что может сработать... |
She still might know something and we had a deal. |
Она все еще может знать что-нибудь нужное. |
Rarer still one that might... become more. |
Еще реже настоящий друг может стать... чем-то большим. |
Wainwright has promise, and when timed correctly, his uppercut might punch holes in steel. |
Уэйнрайт многообещающ, и в правильно подобранное время его апперкот может дырку в стали пробить. |