We stop him before he gets it, she might live. |
Если мы остановим его до того, как он доберется до них, она может выжить. |
You still might have done us some good. |
Ты таки может и сделал для нас что-то хорошее. |
That mightn't be a bad idea. |
Это может быть не плохой идеей. |
Look getting your job back might not be as easy as you think. |
Послушай... Вернуть тебя на работу может оказаться не так просто, как ты думаешь. |
Maybe this trip might not be such a bust after all. |
Может быть эта поездка не такая бессмысленная. |
Look for anything that might point to which Hester it belongs to. |
Ищите что-нибудь, что может указать, кому из Хестеров оно принадлежит. |
Their DNA just might contain a medical magic bullet. |
Их ДНК может содержать медицинскую волшебную пилюлю. |
I need analysis of every location that might serve - as a compound for the hybrids. |
Мне нужен анализ каждого места, которое может служить укрытием для гибридов. |
[Raspy breathing] I got something here... that might help. |
Я кое-что принесла... что может помочь. |
And if you gave a speech coming out against paintball, it might end it. |
И если ты толкнешь речь против пейнтбола, все может закончиться. |
If you pass it now, it might not be there next spring. |
Упустишь шанс, следующего сезона может не быть. |
Which might explain what I've learned. |
Что может объяснить то, что я узнала. |
Foster was murdered, sir; it might have something to do with Archibald Brooks. |
Фостера убили, сэр, и это может быть как-то связано с Арчибальдом Бруксом. |
So the third thing that might happen is a very beautiful thing. |
И, наконец, может произойти чудесная вещь. |
Try to imagine what the surface of Titan might look like. |
Попробуйте представить себе, как может выглядеть поверхность Титана. |
Maybe, just maybe, less might equal more. |
Может быть, всего лишь может быть, меньше может означать больше. |
So far, animal tests indicate that such a vaccine could prevent severe disease, although you might get a mild case. |
Пока испытания на животных показывают, что такая вакцина может предотвратить тяжелое заболевание либо может свести его к лёгкой форме. |
And I want to talk about what a Web based on that idea of relevance might look like. |
А я хочу поговорить о том, как может выглядеть Сеть, основанная на идее релевантности. |
Resurrection might succeed for the body, but not for the mind. |
Воскрешение может произойти для тела, но не для разума. |
It sorts and scours through all of the information looking for anything in the environment that might harm us. |
Она отбирает и очищает информацию из окружающей среды в поисках того, что может навредить нам. |
Now, that might seem a bit whimsical, but this pervasiveness of this tendency towards spontaneous order sometimes has unexpected consequences. |
Это может показаться немного странным, но это вездесущее стремление к спонтанному порядку иногда приводит к неожиданным последствиям. |
She might well die, because I didn't know she was ill. |
Она может умереть, потому что я не знал о её болезни. |
He might not even be the father. |
Это может быть даже не его ребенок. |
What university professors could do is write some details that might go into this manual. |
Что может сделать университетский профессор - описать некоторые детали, которые могли бы попасть в это руководство. |
Now I might say the noise problem could also occur on the basis of information provided in the world from the ears. |
Можно сказать, что проблема шума может сформироваться на основе информации, поступающей из внешнего мира через уши. |