| Your team members might save your life some day. | Бриареос: Твоя команда может спасти тебе жизнь однажды. |
| I might even get a date. | Может, и девушку себе найду. |
| We might never get this chance again. | Это, может быть, наш последний шанс. |
| This might not be as hard as I thought. | Это может оказаться не так сложно, как я полагал. |
| The slightest lapse of judgment Can be a mistake you might never recover from. | Малейший недочет в управлении может стать ошибкой, которую ты не сможешь исправить. |
| Sollozzo might not even be in the car, Sonny. | Соллозо может и не быть в машине. |
| The district might run out of money and hang us out to dry... | Район без денег может выжать нас досуха... |
| Then I started thinking that - that might not be bad for me. | Затем я стал думать, что... это может быть неплохо для меня. |
| I was just hoping that you might... | Я подумал, может ты сумеешь... |
| If we go there... then seeing us, he might become furious, sati. | Если мы придем... увидев нас, он может рассвирепеть, Сати. |
| Shiva might try to... interrupt my ritual. | И он может попытаться... нарушить мою церемонию. |
| If Hayes was a coconspirator, that might lead us to Falco. | Если Хэйс был сообщником, это может привести нас к Фалько. |
| Not to mention what might come out about you in the process. | Не говоря о том, что может выясниться о вас в процессе суда. |
| Take the same road and you might find it. | Иди той же дорогой и, может, найдешь. |
| I can't predict what might happen to you when you go back through time. | Я не могу предсказать, что может произойти с тобой, когда ты вернешься сквозь время. |
| She might lose her job over the crystal robbery. | Она может потерять свою работу из-за кражи этого кристалла. |
| The mud might have come out of a tire tread. | Эта сажа может быть с покрышек. |
| If you leave now, there's a chance Frank might not kill you. | Если вы уйдёте сейчас, Фрэнк может вас пощадить. |
| He might not have a choice when we subpoena him. | У него может не быть выбора, если его вызовут по повестке. |
| It might feel a little... itchy. | Это может быть не много... Щекотно. |
| But a government stamp on every molecule of the cargo just maybe might. | Вполне может быть, что существует правительственный штамп на каждой молекуле груза. |
| Some might say you're prejudiced. | Кто-то может подумать, что ты расист. |
| He might not, but I will. | Он может быть нет, но я да. |
| Stephen's right, you might find this interesting. | Стивен прав, вам это может быть интересно. |
| The nurse said I might only have a day or two left. | Сестра сказала, мне остался день, может, два. |