Примеры в контексте "Membership - Членов"

Примеры: Membership - Членов
Its membership would include nominees of organizations representing publishers, editors and journalists. Среди ее членов будут лица, которых назначат организации, представляющие издателей, редакторов и журналистов.
Finally, Africa must enjoy equitable representation, including in the permanent membership. И, наконец, следует также обеспечить справедливое представительство Африки, в том числе и в категории постоянных членов.
Small countries form a sizable and significant constituency within the United Nations membership. Малые государства составляют существенную по численности и по важности группу государств - членов Организации Объединенных Наций.
Its membership is expected to reach several hundred by 1995. Ожидается, что к 1995 году она будет насчитывать несколько сотен членов.
Its membership includes Governments, private foundations and multilateral development agencies. Среди ее членов - правительства, частные фонды и многосторонние учреждения в области развития.
United Nations documents were distributed to RI worldwide membership. Документы Организации Объединенных Наций были распространены среди членов МОВТ во всем мире.
International organizations: estimated membership of 450,000. Международные организации: по оценкам, насчитывают 450000 членов.
Union membership as of July 2001 is approximately 320,000. По состоянию на июль 2001 года насчитывалось примерно 320000 членов профсоюза.
There are no formal nominations for Bureau membership. Процедура официального выдвижения кандидатур на должности членов Бюро не предусмотрена.
Besides, excluding Ukraine from eventual EU membership will encourage Russia's imperial ambitions. Кроме того, исключая Украину из числа будущих членов, ЕС тем самым будет поощрять имперские амбиции России.
As to the issue of permanent membership, many questions remain unanswered. Что касается категории постоянных членов, то здесь еще предстоит найти ответы на множество вопросов.
This required a strategic discussion with the wider United Nations membership. Это требует стратегического обсуждения с более широким кругом государств - членов Организации Объединенных Наций.
It was founded in 1993 and its membership has grown constantly. Она была основана в 1993 году, и число ее членов постоянно растет.
Its membership shall be sufficient in number to provide efficiency, flexibility and transparency. Число ее членов должно быть достаточно для того, чтобы обеспечить эффективную, гибкую и гласную работу Группы.
During this time she helped to organize and administer membership meetings, conferences and special sessions. На протяжении этого времени она оказывала содействие в организации совещаний, конференций и специальных сессий членов и осуществляла их административное обслуживание.
That would be extremely dangerous for the entire United Nations membership. Это было бы чрезвычайно опасно для всех государств - членов Организации Объединенных Наций.
Increase of non-permanent membership (including the possibility of an increase only in this category of membership). Увеличение числа непостоянных членов (включая возможность увеличения членского состава только в данной категории членов).
Expansion of the non-permanent membership would enhance the representative nature of the Council, enabling it to act genuinely on behalf of the whole membership. Расширение членского состава в категории непостоянных членов повысит представительный характер Совета, позволит ему принимать действенные меры от имени всех членов.
Secondly, although no delegation opposes an increase in the non-permanent membership of the Council, the question of increasing the permanent membership remains a point of controversy. Во-вторых, хотя делегации выступают против увеличения числа непостоянных членов Совета, в вопросе об увеличении числа постоянных членов по-прежнему существуют разногласия.
The general membership comprises about 150,000 individuals. Общая численность ее членов составляет 150 тыс. человек.
Dave in the membership office handles quitters. Хорошо. Дэйв в офисе членов клуба, занимается этими делами.
By 1968, membership reached 145. К 1968 году число членов достигло 145 человек.
During the first three years membership grew to over 400. В течение первых четырнадцати лет община процветала, увеличилось число её членов до трехсот человек.
There followed a discussion on membership and selection procedures. Затем последовало обсуждение вопроса о членском составе и процедуре отбора членов.
Replace Treasurer in his absence; membership drive; and liaison for Pension Committee. Заменяет казначея в его отсутствие; привлечение новых членов; и вопросы связи с Комитетом по пенсиям.