| In developing countries maybe, but here it's pretty much been replaced by newer agents. | В развивающихся странах может быть, но здесь его отлично заменили современными средствами. |
| Like she maybe slammed it in a door. | Может быть, ей дверью палец защемило. |
| Well, maybe he heard footsteps and ran off. | Может быть он услышал шаги и убежал. |
| Clues, maybe a location even. | Подсказки, может быть даже само место. |
| Well... maybe that's part of it. | Стоп... может быть это часть этого. |
| However, maybe you're right. | Впрочем, может быть, вы правы. |
| Or maybe I don't remember. | Хотя может быть, я не помню. |
| You got any plans? 'Cause maybe we could all get together and reminisce about old times. | Если никаких планов нет, может быть, мы сможем собраться вместе и вспомнить о старых временах. |
| We have an hour, maybe less. | У нас час, может быть меньше. |
| You know, guys, maybe we should just table the wedding talk. | Знаете, ребята, может быть пока отложим разговоры о свадьбе. |
| You know, maybe I need you to say something. | Может быть, ты должна мне что-то сказать. |
| So maybe he was Anne-Marie's mystery lover. | Он может быть таинственным любовником Энн-Мари. |
| Well, maybe it's not the routine. | Ну, может быть, это не рутина. |
| But maybe it's not a drug. | Но, может быть, это не наркотик. |
| And then maybe brush the hair away from my face. | А потом, может быть, откинул мои волосы с лица. |
| Then maybe we'll get paid what we're owed. | Тогда нам, может быть, удастся выручить немного... |
| I don't trust that Doc Yewll, but maybe we can find a decent doctor in Cedars. | Я не доверяю этой доктору Юл, но может быть мы сможем найти подходящего доктора в Седарс. |
| We need to stop her from hurting other people, maybe help her. | Мы должны помешать ей причинять вред другим людям, может быть, ей нужна помощь. |
| Or maybe it's not about Uncle Sam's money in the first place. | Или, может быть, деньги дядюшки Сэма для него не главное. |
| Or maybe it's a glycogen storage disease. | Или, это может быть гликогеноз. |
| Well, I was thinking that maybe | Ну, я подумал, что, может быть, |
| You know, maybe we can get some coffee. | Вы знаете, может быть, мы можем выпить кофе. |
| The only thing I maybe wanted to do was look at Graver one more time. | Единственная вещь, Я, может быть, хотел сделать было смотреть на серьезнее еще раз. |
| But maybe you can, and put yourself in her place. | Но, может быть, вы можете, и поставьте себя на ее месте. |
| Well, maybe he stashed it and came back and got it later. | Ну, может быть он спрятал меч, вернулся и забрал его позднее. |