And maybe they're ready to accept me. |
И, может быть, они готовы принять меня. |
I'm sorry, maybe next time |
Мне жаль, может быть в следующий раз. |
Well, maybe there's a bullet lodged in Jin's body. |
Ну, может быть его пуля попала в Джина. |
The way this city's changed, it's maybe all different now. |
С той скоростью с какой город изменяется, сейчас там может быть по другому. |
And if we're lucky, maybe something else. |
И если вам повезет, может быть что нибудь еще. |
So maybe this wasn't our finest hour - |
Итак, может быть это был не самый наш лучший час... |
Well, maybe our guest would've liked some. |
А может быть и гостю рагу бы захотелось. |
Or maybe you and Madison don't really love each other. |
Или, может быть, вы с Мэдисон на самом деле не любите друг друга. |
Well, maybe she was confused. |
Ну, может быть она растерялась. |
All I'm saying is, maybe this is a blessing in disguise. |
Я хочу сказать, может быть, это благословение. |
He's digging for something, maybe a worm. |
Он выкапывает что-то, червяка может быть. |
They've got maybe one guard for the whole property. |
Может быть, у них только один охранник на всю округу. |
Well, maybe that's why it was left out. |
Ну, может быть поэтому это было опущено. |
Well, maybe you and I should talk about it first. |
Может быть, сначала мы сами должны об этом поговорить. |
I might, maybe, depends on him. |
Может быть, - зависит от него. |
Great, maybe my son's a good rhymer. |
Отлично, может быть, мой сын хороший рифмоплёт. |
Jo, maybe you should go back home and wait for him to turn up there. |
Джо, может быть, вы должны вернуться домой и ждать его там найдем. |
Or maybe you didn't want to know. |
Или может быть, вы не хотите знать. |
Well, maybe... a nuclear battery would help. |
Ну, может быть... ядерная батарея поможет. |
If not, next time I see you... maybe I cut your throat. |
Если нет, в следующий раз если я увижу тебя... может быть, я перережу тебе глотку. |
"And maybe some others?" |
"И может быть, ещё нескольких?" |
And maybe we have time before the |
И может быть у нас есть время до того как |
But maybe there's some explanation... |
Но может быть этому есть какое-то объяснение... |
Well, maybe you can move on. |
Может быть, теперь ты сможешь жить дальше. |
(dan) maybe it's never too late for a bold gesture. |
Может быть, никогда не бывает поздно для смелых жестов. |