| Then maybe that's what you need. | Тогда, вероятно, это то, что тебе нужно. |
| And maybe I shouldn't expect you to understand that. | И, вероятно, мне не следовало ожидать, что ты понимаешь это. |
| Then maybe you deserve each other. | Тогда, вероятно, вы друг друга заслуживаете. |
| Well, maybe nothing to you. | Ну, для тебя, вероятно, никакую. |
| He'd just hurt me, maybe. | Он мог и обидеть меня, вероятно. |
| So maybe you and I should hunt after all. | Вероятно, нам все же придется сходить на охоту. |
| If Anne was attacked there, maybe someone dumped her body to cover it up. | Если на Энн напали там, вероятно, кто-то выкинул ее тело, чтобы скрыть это. |
| Hiding inside of a trench coat, maybe. | Прячась, вероятно, внутри длинного плаща. |
| Sorry, maybe this isn't a good idea. | Прости, вероятно, это не лучшая идея. |
| Or maybe he's just unlucky. | Или, вероятно, он просто невезучий. |
| Well, maybe I need a lawyer here. | Ну, вероятно, мне нужен адвокат. |
| Well, maybe that's your M.O. | Вероятно, такой у тебя характер. |
| Tony, maybe this might not be the time. | Тони, вероятно, сейчас может быть неподходящее время... |
| She was married to King Sweyn of Denmark, maybe in 1047 or 1048. | Гида вышла замуж за короля Дании Свена, вероятно, в 1047 или в 1048 году. |
| Instead, maybe it absorbs some kind of air. | Напротив, вероятно он поглощает некоторое количество воздуха. |
| I mean, I'm sure she came, maybe at Christmas. | Я имею в виду, я уверена, что она приезжала, вероятно, на Рождество. |
| This is maybe why one's never been found before. | Вероятно поэтому, их никогда прежде не находили. |
| Well, maybe you should talk to Rebecca. | Вероятно, тебе следует поговорить с Ребеккой. |
| If you can find Andrew, maybe he can help you. | Если найдёте Эндрю, вероятно, он поможет вам. |
| Well, if this is your realm, maybe you can answer a few questions. | Если это твои владения, вероятно, ты сможешь ответить на пару вопросов. |
| But maybe he thought it was the designer of the brush. | Но он, вероятно, решил, что это имя дизайнера щётки. |
| Well... maybe I'm biased, but... | Ну... Вероятно я необъективен, но... |
| If your friends are acting weird, maybe they need to talk to a doctor. | Если твои друзья ведут себя странно, вероятно им надо обратиться ко врачу. |
| If we had it, maybe we can prove Spence is innocent. | С ним мы, вероятно, сможем доказать, что Спенс невиновен. |
| Or, maybe your head is in a different game. | Или, вероятно, ты сосредоточен на другой игре. |