| Definitely, maybe that's why. | Да, наверное, именно в этом-то все и дело. |
| No, maybe I understood, but... | Да нет, наверное, я всё-таки догадался, только... |
| Well, maybe I can help. | Тогда, наверное, я смогу тебе в этом помочь. |
| So maybe I was wrong about you. | Так что, наверное, я была неправа на твой счет. |
| It was maybe six or seven years after the war. | Это случилось, наверное, через шесть или семь лет после войны. |
| Right, maybe not this time. | Верно, наверное, не в этот раз. |
| She gave her notice maybe two months back. | Она дала свое извещение, наверное, 2 месяца назад. |
| I should have called maybe, but... | Мне, наверное, нужно было предупредить, но... |
| Well, maybe tomorrow I stop. | Чтож, завтра я, наверное, брошу. |
| But maybe don't wear that uniform. | Но, наверное, не стоит одевать эту форму. |
| And maybe the most surprising benefit of optimism is health. | И, наверное, самое удивительное - оптимизм благоприятно действует на здоровье. |
| And something maybe happened to them. | А потом с ними, наверное, что-то произошло. |
| Except that maybe working with you was a huge mistake. | Кроме того, что, наверное, решение работать с тобой было ошибкой. |
| Cause maybe they can sew it back. | Потому что, наверное, они бы могли пришить её обратно. |
| He stayed for maybe five hours. | Пробыл у нас, наверное, часов пять. |
| But maybe you should make fresh tea. | Только чай, наверное, лучше будет свежий заварить. |
| Yes, maybe you can help. | Да, наверное, ты могла бы помочь. |
| Then maybe that's not it. | Тогда, наверное, дело не в этом. |
| So maybe not the best day for the park. | Сегодня, наверное, не лучший день для прогулки в парке. |
| I think, maybe, we should talk. | Я думаю, что, наверное, нам надо поговорить. |
| Although maybe not in front of Captain Jack. | Хотя, наверное, лучше бы тебе не появляться в таком виде перед капитаном Джеком. |
| Sorry, maybe all this commotion bothers you. | Извините, вам, наверное, это все доставляет неудобство. |
| Except, maybe when I'm in Spain. | За исключением, наверное, тех случаев, когда я в Испании |
| Although, maybe we should run this by your. | Наверное, нам надо спросить разрешения у твоего отца. |
| Well, maybe someone knew about his Alzheimer's and was using that to steal his money. | Ну, наверное кто-то узнал об его болезни и решил воспользоваться случаем и украсть деньги. |