| I mean, we'll see, but maybe they'll shut down the investigation. | То есть, посмотрим, но, может быть, они свернут расследование. |
| Well, maybe you could help us then. | Тогда может быть, вы нам поможете. |
| So maybe it's our single guy in a suit. | Может быть, наш одинокий парень в костюме здесь. |
| I'm just wondering if you've maybe heard from... | Я подумала, что, может быть, вы слышали какие-нибудь новости от... |
| Well, maybe there won't be any, if I can get a few things explained. | Ну, их может быть несколько, если мне объяснят некоторые вещи. |
| Okay, maybe you're not attracted to me. | Ладно, может быть я тебя не привлекаю. |
| 'cause maybe it's a metaphor for your fake, jaded persona. | Потому что может быть это метафора для твоей лживой, пресытившейся персоны. |
| Or maybe it's that I have emerged victorious With a priority registration form. | Или может быть дело в том, что я объявляю победителем с формой приоритетной регистрации. |
| And maybe you are going to die someday. | И может быть когда-нибудь ты умрёшь. |
| Or maybe that's the only poison he could get hold of. | А может быть, ему доступен только этот яд. |
| Well, maybe it's written in here. | Ладно, может быть это написано здесь. |
| I mean, maybe there's still hope. | Может быть, ещё есть надежда. |
| If that doesn't work, maybe this will. | Если это не работает, может быть это сработает. |
| You know, maybe she's... turned her life around by now. | Знаешь, может быть она... теперь кардинально изменила свою жизнь. |
| I mean, maybe he was just defending himself. | Я имею в виду, может быть, он только защищался. |
| Or maybe I'll see you on my bike. | Или, может быть, я увижу тебя на моем мотоцикле. |
| Meaning that maybe Julie's pregnancy had something to do with her death. | Что значит может быть беременность Джулии как-то помогла ей умереть. |
| Now that you've kidnapped my lab and my people, maybe you could tell me why. | Теперь, когда вы захватили мою лабораторию и моих людей, может быть вы сообщите мне зачем. |
| I... I thought one... maybe two. | Я... я думала один... может быть, два. |
| I don't know, maybe I'm just not cut out for monogamy. | Не знаю, может быть, я не создан для единобрачия. |
| And now maybe you're ready to understand who I am. | И теперь, может быть, ты готов понять, кто я. |
| Well, then maybe Helen finished the frosted flakes. | Ну, может быть, Эллен доела кукурузные хлопья. |
| And maybe bite the bullet, too. | И может быть даже стиснув зубы. |
| Sally, maybe you've got it! | Салли, может быть у тебя получилось заснять это! |
| I thought because you've been there yourself, that maybe... | Мне казалось, оставаясь собой, может быть... |