Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Быть может

Примеры в контексте "Maybe - Быть может"

Примеры: Maybe - Быть может
Well, maybe Jenny could show him around. Ну, быть может, Дженни хочет ознакомить его с достопримечательностями.
But maybe brainwashing isn't always bad. Но быть может, промывка мозгов это не всегда плохо.
Only, maybe you're too scared to listen. Быть может, тебе слишком страшно и ты себя не слушаешь.
But maybe Sarah sees the world differently. Но, быть может, Сара смотрит на мир по другому.
Then maybe people will understand me. Тогда, быть может, люди поймут меня.
Another thing is, maybe we need a treaty. Другой вопрос в том, что быть может нам нужно соглашение.
Then maybe we should send in our own smooth operator. Тогда, быть может, мы должны отправить туда своего ловкого малого.
In absolute terms: maybe yes. В абсолютном смысле, - быть может, и да.
But maybe we can bring him back. Но, быть может, мы сможем вернуть его.
And maybe it's not idleness at all. А это быть может вовсе не безделье.
Well, maybe we should get you a tie for emergencies. Быть может, стоит купить тебе галстук на крайний случай.
Like maybe my dad was right? Быть может, мой отец был прав?
Well, maybe it's time they found out. Быть может, самое время им это узнать.
Except maybe the two dogs response to rabies, Stephen. За исключением быть может двух бешенных собак, Стивен.
For you and the police, maybe. Для тебя и для полиции, быть может.
But maybe Ruth and I have seen all the views we need to. Но, быть может, мы с Руфь уже видели все, что нам нужно.
And maybe it's the disease. Быть может, это болезнь, я не знаю.
If you'd answered the phone or listened to the message, maybe... Если бы ты ответил на телефон или прослушал сообщение, быть может...
Let me just make you a cup of coffee or maybe some tea. Позволь мне сделать тебе чашку кофе или, быть может, чаю.
And maybe some day I can be your Dartagnan. Быть может, когда-нибудь я стану вашим д'Артаньяном.
And then maybe we can work up to telling your mum. И потом быть может мы сможем решить рассказать твоей маме.
Who knows, maybe a slaughterhouse. Кто знает, быть может, бойня.
Then maybe I will understand how everything is connected. И тогда, быть может, я наконец пойму взаимосвязь.
Something maybe more important than ten G's, right here in this house. Что-то, что быть может важнее, чем 10 кусков, что-то что находится здесь в доме.
Or maybe you're waiting to see who's going to win. Или, быть может, дожедаешься, чтобы увидеть кто выиграет.