Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
No offense, but maybe I'm a little more mature than American guys my age. Не обижайтесь, но, может быть, я немного более зрелыми, чем американские парни моего возраста.
I just thought that maybe you'd like to talk. Я подумал, что может быть, ты хотела бы поговорить.
If my party is epically awesome, maybe Matty will finally see me as girlfriend material. Если моя вечеринка будет мега клёвой, может быть, Мэтти наконец-то увидит меня в роли своей девушки.
I know Audrey Parker didn't, but maybe Lucy Ripley did. Я точно знаю, что Одри Паркер этого не делала, но может быть Люси Рипли и приходилось.
They think it's maybe hereditary. Они думают это может быть наследственное.
And while I'm helping you, maybe you can help me. И пока я помогаю вам, может быть, вы могли бы помочь мне.
We keep maybe two weeks at a time. Может быть мы и храним последние 2 недели.
Well, maybe some other time. Ну, может быть в другой раз.
Okay, well, maybe next weekend. Ладно, может быть, в следующие выходные.
Well, maybe... if for the next interview I had my hair up more... Ну, может быть... если к следующей встрече я сделаю более пышную прическу...
Well, maybe I got a lead. Может быть, у меня есть верные люди.
Well, maybe she's still alive. Ну, может быть, она еще жива.
I couldn't save Rebecca, but maybe I can give you back your boy. Я не смог спасти Ребеку, но может быть я смогу вернуть тебе твоего сына.
Okay, maybe I'm not explaining this right. Так, может быть, я плохо объяснил.
If I recovered, maybe my son did too. Ну, если выздоровела я, может быть, выздоровел и мой сын.
Just for a little while maybe. Ну, может быть, совсем ненадолго...
Kikuna, maybe you should pay more attention to your piano. Кикуна, может быть, тебе стоит больше внимания уделять игре.
Gwen, maybe you're right. Гвен, может быть ты права.
Well, maybe it's cheaper than we think. Он может быть дешевле, чем мы думаем.
A rocky start, maybe, but it's kind of nice here. Ухабистое начало, может быть, но здесь мило.
Well... maybe she's just too polite to tell you that we know you have a liquidity issue. Ну... может быть она просто слишком вежлива сказала вам, что мы знаем, у вас есть проблема ликвидности.
I was thinking Paris, or maybe Rouen. Я имела в виду Париж или, может быть, Руан.
You could try Amy Bergen, maybe she would know something. Попробуйте поговорить с Эми Берген, может быть она что-нибудь знает.
Or maybe you're not the right fit. А может быть, это вы не подходите.
I thought I understood what it meant, but maybe I was wrong. Я думала, что поняла его значение, но, может быть, я ошиблась.