Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
And maybe, just maybe, it will help us recognize that simple truth that every life, every single life, matters equally and infinitely. И может быть - может быть, это поможет нам осознать одну простую истину: жизнь каждого человека, каждого, имеет бесконечное значение.
Okay, well, maybe we should turn it on and see if it's really a vacuum, and if it is, maybe we should tidy up a bit. Ладно, может быть, мы должны включить его и посмотреть, действительно ли это пылесос и если это так, может быть приберёмся немного.
Well, maybe I do and maybe I don't. Может быть да, а может быть и нет.
The other thing is that maybe that Fowler apple or maybe a variety of wheat that's not economical right now has disease or pest resistance or some quality that we're going to need for climate change that the others don't. Во-вторых, возможно, что яблоко Фаулера или, может быть сорт пшеницы, экономически не выгодные сейчас имеет иммунитет к болезни или вредителям или какое-либо уникальное качество, которое нам будет необходимо из-за изменения климата.
Well, if I have to exploit people to be a good writer, Then, you know, maybe - maybe I'm not a good writer. Если я должен использовать людей, чтобы быть хорошим писателем, тогда, знаете, может быть... может, я не такой уж хороший писатель.
How? Well, maybe the texting I was doing before was actually with Brooke, and maybe Brooke just hooked me up with Millie's address. Ну, может, раньше я на самом деле переписывался с Брук, и, может быть, Брук просто дала мне адрес Милли.
There's this girl I like going, too, and... maybe... maybe even more than like. Мне нравится одна девочка, и... может быть... даже не просто нравится.
I don't have an answer to how this impacts on our dignity, other than to suggest that maybe the seventh kingdom, because it's so close to what life is about, maybe we can bring it back and have it help us monitor life. У меня нет ответа на то, как это влияет на нашу гордость, я могу лишь навести на мысль, что возможно седьмое царство, из-за его близости к сути жизни, может быть мы сможем призвать его помогать нам наблюдать за жизнью.
OK, ancient pines, that could mean this is... Jurassic Park... maybe... maybe the Cretaceous. Древние сосны, это значит, что это может быть... юрский период... или возможно... может, это меловой период.
And then maybe, in his paranoid mind, he thinks that for the past five years maybe И ещё может быть потому что в его параноидальном разуме он думает, что последние пять лет, возможно,
If I could just reconnect with my birth mother, maybe, just maybe, we could find him. И если бы я мог связаться с родной матерью, то, может быть вдруг, мы могли бы отыскать его.
But, look, maybe they will find that after Dorothy Darling's unfortunate accident, well, maybe Bonnie, she... she killed herself somehow, because... she was not happy person. Но смотри, может быть после несчастного случая с Дороти Дарлинг, они обнаружат, ну, что Бонни как-нибудь покончила с собой, потому что она была несчастным человеком.
Or could be maybe one of the other perps had a reason to shoot Lee or maybe one of the vics had a gun, too. А может быть, что у одного из нападавших были причины убить Ли, а может, у кого-то из жертв был пистолет.
Vitaminwater, and maybe they know that you love them while they're doing it, and maybe it means they're nice to a cashier. Может быть, они знают, что ты их тоже любишь, и поэтому будут любезны с кассиром.
I mean, I thought that maybe if it happened if it felt right and natural, then maybe we would. Я думала, что, если это и случится, то случится естественно и правильно, тогда может быть.
Yes. No but unpaid absence maybe authorized Нет, но может быть разрешено неоплачиваемое отсутствие
I don't know, maybe Grandma? Не знаю, может быть бабушка?
Peter, maybe this isn't the place... Питер, может быть, не стоит это рассказывать это здесь...
Which is why I thought that maybe it was you who wrote this paper for your boyfriend, Ethan here. Вот почему я подумал, что может быть это вы написали эту работу для вашего парня, Итана.
Well, maybe you remember Timothy Young? Может быть ты помнишь Тимоти Янга?
But given the lectures that I gave her about her lifestyle, maybe more so. Но, учитывая лекции, о том как надо жить, может быть немного больше.
Well, maybe he's just looking for a way out. Ну, может быть он просто пытается найти выход из ситуации.
We may need somebody in an unofficial advisory capacity or maybe for a little undercover work here and there. Нам может понадобиться кто то для неофициальной консультации или, может быть, для небольшой секретной работы где-нибудь.
Like, maybe I'm numb, but I don't even feel numb. Типа, может быть, я подавлена, но я даже не чувствую себя подавленной.
I think, maybe, in a week or a year, it'll hurt more. Я думаю, может быть, через неделю или год, будет еще больнее.