Well, maybe with the first one. |
Ну, может быть только для первенца. |
For example, China has helped - maybe not enough - with the problems presented by North Korea. |
Например, Китай помог - может быть, недостаточно - в решении проблем в Северной Корее. |
So maybe the chemical in that would be useful. |
Может быть, это соединение было бы полезным. |
They look like, maybe like sunflowers. |
Они выглядят, может быть, как подсолнечники. |
You didn't maybe know it. |
Может быть вы не знали об этом. |
So let me finish up with some good news, and maybe a little bit of bad news. |
Позвольте мне закончить с хорошими новостями, и может быть немножко плохих новостей. |
Good, really good, maybe an all-star. |
Хороший, очень хороший игрок, может быть первоклассный. |
The second time, maybe it's after the fourth toss. |
Во второй раз, может быть после четвертого броска. |
And maybe stories are just data with a soul. |
И, может быть, истории это просто информация, поданная с душой. |
And maybe I'm just a storyteller. |
И, может быть, я просто рассказчик. |
First of all, worse nutrition, maybe shorter life spans. |
Во-первых, худшее питание, может быть меньшая продолжительность жизни. |
It's growing and maybe it will be 61 by 2020. |
Она растёт и, может быть, достигнет 61 к 2020 году. |
And that is an unknown - unsuspected, maybe, by you - part of acquiring the skill or ability. |
И это неизвестная, не подозреваемая, может быть, вами часть приобретения умения или способности. |
Or maybe they're full of champagne glasses or skydiving equipment. |
Может быть, там лежат бокалы для шампанского или снаряжение для подводного плавания. |
But maybe you don't have to do it alone. |
Но, может быть, не стоит делать этого в одиночку. |
But maybe there is another problem as well. |
Может быть, есть ещё и другая проблема. |
This is expected to double, triple or maybe quadruple year over year for the foreseeable future. |
Ожидается удвоение, утроение или может быть учетверение, год за годом в обозримом будущем. |
Let me offer you another building block to try and understand China - maybe not sort of a comfortable one. |
Позвольте мне предложить ещё один строительный блок, чтобы помочь вам понять Китай - может быть, не самый удобный. |
And not only integrate a photo detector here, but maybe use the camera inside. |
И не только интегрировать фото датчик, но может быть использовать встроенную камеру. |
We see here there's a little man walking along, or maybe a woman. |
Мы видим здесь идущего маленького человека, или, может быть, женщину. |
Tell her maybe you're an alcoholic. |
Скажи ей что может быть ты алкоголичка. |
Well, maybe we ought to just think that through. |
Может быть нам стоит оставить это. |
Or maybe the entire league is. |
Или, может быть, вся лига. |
By the way, maybe Elina should bring a sandwich to school. |
Кстати, может быть, Элине лучше приносить в школу бутерброд. |
It feels like someone's pulling me down, maybe it's Daddy. |
Я чувствую, будто кто-то тянет меня вниз, может быть, это папа. |