| Well, maybe with the first one. | Ну, может быть только для первенца. |
| For example, China has helped - maybe not enough - with the problems presented by North Korea. | Например, Китай помог - может быть, недостаточно - в решении проблем в Северной Корее. |
| So maybe the chemical in that would be useful. | Может быть, это соединение было бы полезным. |
| They look like, maybe like sunflowers. | Они выглядят, может быть, как подсолнечники. |
| You didn't maybe know it. | Может быть вы не знали об этом. |
| So let me finish up with some good news, and maybe a little bit of bad news. | Позвольте мне закончить с хорошими новостями, и может быть немножко плохих новостей. |
| Good, really good, maybe an all-star. | Хороший, очень хороший игрок, может быть первоклассный. |
| The second time, maybe it's after the fourth toss. | Во второй раз, может быть после четвертого броска. |
| And maybe stories are just data with a soul. | И, может быть, истории это просто информация, поданная с душой. |
| And maybe I'm just a storyteller. | И, может быть, я просто рассказчик. |
| First of all, worse nutrition, maybe shorter life spans. | Во-первых, худшее питание, может быть меньшая продолжительность жизни. |
| It's growing and maybe it will be 61 by 2020. | Она растёт и, может быть, достигнет 61 к 2020 году. |
| And that is an unknown - unsuspected, maybe, by you - part of acquiring the skill or ability. | И это неизвестная, не подозреваемая, может быть, вами часть приобретения умения или способности. |
| Or maybe they're full of champagne glasses or skydiving equipment. | Может быть, там лежат бокалы для шампанского или снаряжение для подводного плавания. |
| But maybe you don't have to do it alone. | Но, может быть, не стоит делать этого в одиночку. |
| But maybe there is another problem as well. | Может быть, есть ещё и другая проблема. |
| This is expected to double, triple or maybe quadruple year over year for the foreseeable future. | Ожидается удвоение, утроение или может быть учетверение, год за годом в обозримом будущем. |
| Let me offer you another building block to try and understand China - maybe not sort of a comfortable one. | Позвольте мне предложить ещё один строительный блок, чтобы помочь вам понять Китай - может быть, не самый удобный. |
| And not only integrate a photo detector here, but maybe use the camera inside. | И не только интегрировать фото датчик, но может быть использовать встроенную камеру. |
| We see here there's a little man walking along, or maybe a woman. | Мы видим здесь идущего маленького человека, или, может быть, женщину. |
| Tell her maybe you're an alcoholic. | Скажи ей что может быть ты алкоголичка. |
| Well, maybe we ought to just think that through. | Может быть нам стоит оставить это. |
| Or maybe the entire league is. | Или, может быть, вся лига. |
| By the way, maybe Elina should bring a sandwich to school. | Кстати, может быть, Элине лучше приносить в школу бутерброд. |
| It feels like someone's pulling me down, maybe it's Daddy. | Я чувствую, будто кто-то тянет меня вниз, может быть, это папа. |