Or maybe you did it last night, the hard way. |
Или может быть вы сделали это прошлой ночью, более изощренным способом. |
But maybe I'm not ready yet. |
Но, может быть, я еще не совсем готов. |
Just fighters - maybe a thousand. |
Только истребители - может быть тысяча. |
In a way, maybe I should be thanking you. |
Между прочим, может быть мне нужно вас благодарить. |
Come on back... tomorrow maybe. |
Мы вернемся... завтра, может быть. |
Well, then maybe I can just leave this with you. |
Ну, тогда, может быть, я могу просто оставить его с вами. |
Well, maybe the arm just broke itself. |
Ну, может быть рука сломала сама себя. |
Well, maybe that's your problem. |
Ну, может быть это твоя проблема. |
Could be a signature, maybe a serial pattern. |
Это может быть подписью, возможно, серийной моделью. |
You're also maybe a genius. |
Ты, может быть, даже гений. |
Ubej one, and maybe save a thousand. |
Убей одного, и может быть, спасёшь тысячу. |
I guess some guy's like threatening to shoot his wife or maybe he shot her or something. |
Я думаю, какой-то парень типа угрожает застрелить свою жену или может быть он её застрелил или что-то в этом роде. |
So maybe, you know, you should just stop. |
Так может быть, ну знаешь, тебе нужно просто остановиться. или... |
There was a food, maybe, or a landslide. |
Был потоп, может быть, или оползня. |
Then maybe you'll take me out and buy me a smoothie. |
А потом может быть ты заберешь меня отсюда и купишь коктейль. |
Did she maybe drop them off, do some shopping? |
Может быть она оставила детей у них, чтобы сделать какие-то покупки? |
Wait, maybe it's three words. |
Хотя, может быть это три слова. |
For promotion or maybe it was something to do with work. |
Для продвижение по службе, или, может быть, это было что-то относящееся к работе. |
Why? If I'm part of this investigation, maybe I ought to know. |
Если я участник этого расследования, может быть, я должен знать. |
No... maybe it's his cousin. |
Может быть, он ее кузен. |
And then I realized that maybe these contain the solution. |
И внезапно осознал, что в этих папках, может быть, кроется решение. |
Look us up if you're in London, the world championships, maybe. |
До встречи в Лондоне, может быть, на мировом чемпионате. |
Look, maybe I can get something out of it for you. |
Послушай, может быть, я смогу что-нибудь сделать для тебя. |
Or maybe he was done with her, and he deliberately left her to die. |
Или, может быть, он сделал с ней это и намеренно оставил ее умирать. |
If it's true there is dissension in their ranks, maybe their sailors have mutinied. |
Если это правда, что в их рядах нет единства, то может быть, моряки подняли там мятеж. |