Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
Odd jobs here and there for maybe a year. Случайными заработками здесь и там может быть год.
Okay, Bart, maybe you blew it by taking Mary for granted. Может быть ты все испортил, Барт, потому что принимал Мэри как должное.
Okay, well, maybe you can tell me why you were in his hotel room last night... Ладно, может быть, вы расскажите мне - зачем вчера вечером вы были в его гостиничном номере...
That's maybe not a good deal. Это, может быть, не очень.
Or maybe you had no intention of talking and you just killed him. Или может быть ты не был заинтересован в разговоре и просто убил его.
Well, maybe it just needs a firm hand. Ну, может быть, просто нужна твердая рука.
Well, maybe it can be repaired. Ну, может быть, его можно починить.
I think we have to do something about this - maybe go to the homeowners association. Я думаю, что мы должны сделать кое-что - может быть сходить в ассоциацию домовладельцев.
I got a maybe from Mrs. Kim. Миссис Ким сказала "Может быть".
Other women maybe, but Hanni's just wild about thistles. Может быть, другим женщинам, но Ханни без ума от чертополоха.
Or maybe it's no one's friend, Wendy. Или, может быть, это была Вэнди, с которой никто не дружит.
I mean, maybe she didn't... Я имею в виду, может быть, она не...
Though maybe you're not the right person to ask. Хотя, может быть, я не вас должна об этом спрашивать.
Well, we could write an anonymous letter, and maybe the judge will assign a new public defender. Ну, мы можем написать анонимное письмо, и, может быть, судья назначит нового защитника.
Or maybe don't, and we'll just let the get robbed. Или может быть нет И мы просто дадим им ограбить.
Then what? Well, maybe it... Тогда... что это? - Может быть...
It happened to me when I was your age, maybe a year older. Это происходило со мной когда я был в твоём возрасте, Может быть даже старше.
Well, maybe it worked better than you think it did. Ну, может быть, получилось гораздо лучше, чем вы об этом подумали.
Given her current condition six months, maybe seven. Учитывая текущее состояние шесть месяцев, может быть, семь.
On second thought, maybe we shouldn't drink and drive. И вторая мысль, может быть, мы не должны пить и двигаться.
Okay, maybe we should just get on with... Ок, может быть нам следует...
Sure, he's no intellectual, but maybe... Он не интеллектуал, но может быть...
Well, maybe somebody's lost and it's a search party looking for... Ну, может быть кто-нибудь потерялся, и это спасательная партия, которая ищет...
Weekly, on a daily basis maybe. Раз в неделю, может быть каждый день.
Okay, well, maybe there's... Ладно, что ж, может быть там...