And maybe behind that tree over there. |
А может быть, за этим деревом. |
And maybe I can stop scheduling meetings on visitation weekends. |
И может быть я перестану назначать встречи на выходные для посещений. |
Because maybe he's heard of a... |
Зачем? Может быть он слышал о... |
And maybe some people are destined for small things. |
И может быть некоторым и суждено заниматься незначительными делами. |
Listen, maybe you can talk to her about this. |
Послушай, может быть ты сможешь поговорить с ней об этом. |
Okay, maybe we should just practice a little bit. |
Ладно, может быть нам следует попрактиковаться немного. |
Okay, well, maybe this will help. |
Ладно, может быть это поможет. |
Then maybe no one gets hurt this time. |
И тогда, может быть, никто не пострадает. |
Now, maybe they'll make it official. |
Теперь, может быть, они сделают это официально. |
Well, maybe if Jeff pushes a little bit... |
Что ж, может быть если Джефф надавит немного... |
Have you ever had a case go your way but the evidence is maybe... |
У тебя было, чтобы дело которое шло, как тебе надо, но доказательства может быть... |
Biologically, maybe, but that doesn't make you a dad. |
Может быть, только биологически, но это не делает тебя отцом. |
Well, maybe if we tell her we've got good news for a change. |
Может быть, если мы ей скажем, что в обмен принесли хорошую новость. |
Or maybe she's telling the truth. |
Или, может быть, она говорит правду. |
Anonymous tip. Well, maybe there's something in her previous collars. |
Может быть, что-то есть по её предыдущим арестам. |
Or maybe I should say... Comrade Gradenko. |
Или, может быть, я должен сказать... товарищ Граденко |
I don't know, maybe because I'm a smart, talented, professional. |
Не знаю, может быть потому что я умна, талантлива и профессионал. |
Wanted to maybe go to the bar and see why I speak Japanese so well. |
Что хочет, может быть, подойти к бару и выяснить, откуда я так хорошо знаю японский. |
I was thinking about maybe borrowing the boat tonight. |
Я подумал, может быть, я возьму сегодня лодку? |
That she maybe didn't know how to let out otherwise. |
Может быть, она не знала, как сделать это по-другому. |
Except for Kotaro and Kuroe, maybe. |
Кроме, может быть, Котаро и Хлои. |
Okay, maybe it's just been all too much. |
Хорошо, может быть, это, и правда, для меня слишком. |
The chance to maybe see them again? |
Может быть есть еще шанс, увидеть их снова? |
And maybe he didn't do it. |
А может быть, он этого не делал. |
I guess maybe malory could be her... |
Думаю, Мэлори может быть ее... |