| Next time, maybe just look around. | В другой раз, может быть, стоит просто оглядеться. |
| Like maybe her involvement in Walter's disappearance, or worse. | Как может быть, ее участие в исчезновении Уолтера, или еще хуже. |
| But maybe it's something different. | Но, может быть, это что-то другое. |
| I can cause you grief, sadness, maybe even death. | Я могу причинить тебе горе, несчастье, может быть, даже смерть. |
| Six, maybe even seven years. | Шесть, может быть, даже семь лет. |
| Or maybe I'm just hungry. | Или, может быть, я просто голодный. |
| I was thinking maybe we could celebrate you getting your job back. | А я думал, может быть, мы могли бы отпразновать то, что ты получил назад свою работу. |
| Or maybe he'll give me yours. | Или, может быть, он подарит мне Вашу. |
| Or maybe it goes the other way. | Или, может быть, он идет в другую сторону. |
| I saw her maybe three times. | Я видел ее, может быть, три раза. |
| Because maybe there's a better deal. | Потому что может быть, есть более выгодную сделку. |
| Just thought maybe I was special. | Я просто подумала, что может быть я особенная. |
| Or maybe you're just straight. | Или, может быть, ты просто натуралка. |
| Simple, maybe, but not easy. | Может быть, и просто, но не легко. |
| Yes, maybe they saw Olivier. | Да, может быть, они видели Оливье. |
| Listen, maybe I can help you. | Послушайте, может быть, я могу помочь Вам. |
| So maybe they your brothers in self-destruction and despair. | Так может быть, они ваши братья по саморазрушению и отчаянию. |
| But maybe he wasn't perfect. | Но, может быть, он был не совершенен. |
| So maybe you're not cursed. | Так что, может быть ты не проклят. |
| But maybe it's something different. | Но, может быть, это что-то другое. |
| So maybe she did like married men. | Так что, может быть, ей нравились женатые мужчины. |
| And Charlie said maybe you can help. | И Чарли сказала, что, может быть, ты можешь помочь. |
| But maybe you need time, Alejandro. | Но, может быть, вам нужно время, Алехандро. |
| Or maybe I could call this whole experience... | Или, может быть, я мог бы назвать все это опытом. |
| But maybe all you need is a mother. | Но может быть всё, что тебе нужно это мама. |